AlexKuznec: речь о Чехии. Но я не вижу как это может что-то поменять, когда речь про конкретное требование.
Написал фриланс. Похоже, что это их устроило, так как звонили из Московского отделения о том что к ним пришел паспорт из посольства и отказного письма вместе с ним нет (по их словам его обычно вместе с паспортом отдают).
Решения вопроса 0
Ответы на вопрос 5
Я в Германию по официальному приглашению тети ездил, тоже ужасов начитался)
Написал, что безработный (что правда), принес распечатку из банка, что на карте имеется необходимая сумма (часть из которой я внес за 5 минут до этого через банкомат, а потом снял обратно). Также принес документ, что владею долей квартиры (это для них важно, что у меня есть повод вернуться обратно в Россию), всякие машины тоже можно предоставить. Ну и благодаря приглашению бронь отеля и билеты не нужны были)
Главное, документы без ошибок заполнить) На сайте немецкого посольства инструкция была, без нее точно накосячил бы.
Шенгенская виза в 2023 году | Франция | Инструкция | Анкета | запись через бот самостоятельно
Знакомая безработная в Германию к другу ездила без приглашения. Сначала через агентство заявку подала — ей визу не дали (точно не знаю почему, но агентства периодически косячат в документах). Потом получила визу в Испанию, и этот знакомый ее оттуда забрал.
Ответ написан более трёх лет назад
Комментировать
Нравится 1 Комментировать
Просто люблю качественно работать
Писать место фиктивной работы и прикладывать обязательно справку с работы правильного образца для посольства
Справки правильные посольства не проверяют
Ответ написан более трёх лет назад
Риск. Бывает, что проверяют. Любой правильности справки. Был личный опыт — звонили на работу по телефону из справки «а работает ли у вас такой-то?». Справка была как справка — как почти десяток других в другие годы.
Т.е. от справки нужно, чтобы там был телефон, по которому подтвердят, что ты тут работаешь.
Владимир: никакого риска, мы всей бандой постоянно ездим в европу и за 5 лет ни разу не проверяли наши справки, хотя телефоны там указаны.
В худшем случае вы просто подаетесь в другое посольство.
Я бы так сказал риск получить отказ не имея работу ближе в 100% , риск того что проверят правильную справку ближе по практике к нулю.
Пума Тайланд: сейчас у европейцев есть единая база данных, где хранятся отпечатки пальцев, и если одна из стран внесет вас в черный список из-за подачи ложных данных, то уже ни одно посольство визу не выдаст (по крайней мере, по правилам). хотя, как я понял, самые щепетильные в этом плане немцы, а испанцы чуть ли не всем желающим визы выдают)
AlexKuznec: не смешите мои тапки , надо сделать куда более серьезные вещи чтобы попасть в черный список, я даже просрачивал шенген и то в него не попал.
Пума Тайланд: небольшая просрочка и нарушение сроков пребывания в конкретных странах, это, скорее, мелкие нарушения, а предоставление поддельных документов для каких-нибудь немцев уже практически преступление. Это примерно как использование в качестве обратного билета неоплаченной брони и поддельного билета. Подделка тоже может прокатить, но в случае проверки в страну вас не пустят. Лично у меня достоверность обратных билетов никогда не проверяли, но это ведь не повод считать, что так будет всегда)
Как подтвердить доход для получения шенгенской визы? Что указывать в анкете?
AlexKuznec: вот к примеру на днях мне отказали в Шенген по поводу не существующей брони отеля , тебе об этом дают бумагу ни в какой список не заносят, пошел в соседнее посольство продал еще раз документы и завтра привезут паспорт с шенгеном, просрочка шенгена преступление куда более страшное чем не подтвержденная бронь , неоплаченный билет, или то что там не смогли к вам на работу дозвониться
Отказов в визе дохрена и никого там в черный список не вносят из за таких мелочей
Пума Тайланд: посольства каких стран? Отказы бывают и при вроде бы идеальных документах, и даже при наличии приглашения. То, что бронь не подтвердилась, еще не повод обвинять вас в злом умысле) Плюс это легко исправить, сделав новую бронь, и повторно подав документы. Хотя проще обратиться в другое посольство.
Даже если вы получите визу, а потом вам ее обнулят из-за отмены брони отеля, в черный список вас также не внесут) Тут действительно нужны большие основания, чем забывчивость или смена отеля на что-то другое. Можно даже поддельную медицинскую страховку объяснить, что у мошенников купили) А вот поддельное место работы вряд ли)
AlexKuznec: ну так это просто не смогли дозвониться и все , в чем тут проблема то ?
Пума Тайланд: это если по умному сделать) а если кто-то «додумается» указать реальную компанию или официально несуществующую организацию 😉 всякие стажеры иногда проявляют такое рвение, что могут и все предоставленные данные перепроверить) у меня разок в аэропорту девочка спросила всё, что могла и даже что не должна была по правилам проверять.
AlexKuznec: в разрезе а давайте бороться с дибилами, увы они не победимы и им ничего не поможет и их бан от поездок в европу это скорее плюс чем минус
Пума Тайланд: вы написали «Справки правильные посольства не проверяют», поэтому я и не согласился) иногда всякие стажеры проверяют всё, до чего смогут дотянуться)
Пишется любая работа, ставится печать на справке, информация абсолютно непроверяемая. Телефон можно кого-то из знакомых, если вдруг позвонят (никогда о таком не слышал) подтвердят, что там работаете.
Ответ написан более трёх лет назад
Комментировать
Нравится Комментировать
Написал «фрилансер» — в польском посольстве проблем не возникло, в венгерском вообще просто приложил справку из банка с хорошей суммой — тоже без проблем
Ответ написан более трёх лет назад
Комментировать
Нравится Комментировать
World-class .NET freelance contractor (remotely)
Формально, фрилансер должен быть зарегистрирован как ИП (индивидуальный предприниматель). Для получения шенгенской визы помимо стандартного набора надо будет предоставить копию свидетельства о регистрации ИП и оригинал свидетельства о постановке на учет в налоговых органах.
Место работы предпринимателя — его собственное ИП.
Должность — индивидуальный предприниматель (individual entrepreneur).
Cтаж работы — c даты регистрации физического лица в статусе ИП.
Размер оплаты — на основании декларации о налогах ИП (её обычно тоже просят предоставить) можно прикинуть свой средний доход.
В целом при выдаче визы обычно хотят убедиться, что доходы достаточны для посещения страны. Скорей всего также нужно будет предоставить банковскую выписка по счёту (счетам) ИП или просто ваших личных счетов / карт как физлица.
Всегда лучше узнать заранее, какие конкретно требования для ИП относительно документов предъявляет консульство той страны, которую вы собираетесь посетить.
Источник: qna.habr.com
Анкета на визу во Францию
Анкета на визу во Францию — с 2019 г. заполняется только в электронном виде с проверкой правильности заполнения необходимых полей. Проверка не является гарантией корректного заполнения.
Для подачи документов с применением услуги «Виза просто» анкету не требуется заполнять т.к. ее корректно заполнит эксперт VFS-France.
Визовая анкета — пожалуй самый важный документ из состава требуемых.
Самостоятельное безошибочное заполнение анкеты возможно только после внимательного изучения нюансов описанных ниже. Следует также понимать, что в зависимости от типа и территории оформляются разные формуляры cerfa такие, как — стандартная тип «С» 14076*02, тип «D» 14571*5 заморские территории 15934*01
Корректное заполнение электронной анкеты на визу во Францию.
До заполнения анкеты должно быть все известно и собрано, анкета заполняется в последнюю очередь.
Также нужно знать куда будет поездка (сама Франция или ее заморские территории) даты поездки, тип визы и уже иметь выкупленный отель или иметь гарантированное место проживания т.к. все эти данные нужно будет вписать в соответствующие графы. Также понадобятся следующие данные:
- Загранпаспорт;
- Данные путешественников такие, как место проживания и прописки, семейное положение, гражданство, и сопутствующие факты, например наличие ВНЖ или ПМЖ других государств, предыдущие фамилии;
- Место, наименование и тел. работы или учебы;
- Данные последних поездок в страны Шенгенского соглашения ( даже по аннулированным или просроченным загранпаспортам) за предыдущие три года;
- Место проживания в стране с контактными данными принимающих;
- Средства для поездки (чеки, карты ) которыми будете пользоваться в поездке.
Также хочется отметить, что при заполнении анкеты не допускаются прочерки, пометки no — N A и подобные, в полях не требующих обязательного заполнения. Такие поля просто пропускаются.
Заполнение анкеты для визы во Францию — по пунктам
1 и 3 . Заполняются имеющиеся данные по загран паспорту заявителя анкеты (путешественника). Отчество можно не указывать.
2 , Обычно заполняется женщинами сменившими фамилию в браке — требуется вписать все предшествующие фамилии (при полной смене указывается фсе данные, которые менялись). Если фамилия не изменялась — не заполнять.
4 . дата рождения — формат: день, месяц и год цифрами.
5 . Место рождения, как в загран паспорте но латиницей. Например Владимирская обл. нужно написать Vladimirskaja obl. либо в переводе на английский — Vladimir region, это не принципиально.
6 . Рожденным до 25,12,1991 г. — в Советском союзе вводим USSR.
7 . Указывается текущее гражданство, если удовлетворяется условие пункта 6., указываем также «USSR». Если дата рождения позже — 25,12,1991 г. — не заполнять.
8 . заполняется Female — Жен, Male — Муж; .
9 . Указываем официальное гражданское состояние заявителя.
заявитель:
Single — холост
Married — женат.
Separated — не проживают совместно.
Divorced — разведен.
Widow(er) — вдовец/вдова.
Other — другие обстоятельства.
10 . Заполнение на детей до 18 лет, с указанием родителя либо опекуна, (фамилия имя и гр-во). Если ребенок живет не по прописке родителей либо опекуна — указывается адрес и тел..
11 . Не требуется к обязательному заполнению но если известен, лучше вписать.
12 . Необходимо указать тип заграничного паспорта выбрав.
Ordinary — обыкновенный » бардовый» заграничный паспорт.( в 99% случаев)
Diplomatic — дип. паспорт.
Service — служебный.
Official — у кого он есть в курсе.
Special — у кого он есть в курсе.
Other travel document — например паспорт моряка и т.п. документы.
13 . Заполняется серия с номером заграничного паспорта без пробелов и черточек — слитно.
14 и 15 . Даты начала и окончания заграничного паспорта, как в заграннике — цифрами например 11.02.2015 11.02.2025
16 . Указывается орган его выдавший латинскими буквами ФМС будет FMS, МИД России станет MID Rossii, УФМС получится UFMS, ОУФМС соответственно OUFMS.
17 . Указывается адрес реального проживания т.к. прописка может быть в другом регионе, но при этом проживание в Москве или другом регионе подачи документов.
Несмотря на то, что консульство обычно не проверяет эти данные — в случае выборочной проверки работником консульства обязательно указать реальный контактный телефон, на который он позвонит и подтвердить заполненный в анкете адрес, ответить на вопросы по предстоящей поездке.
18 . Росиияне указывают No иностранцы вводят номер документа — основания легального пребывания в РФ.
19 . Указывается должность написанная в справке с работы (переводится из справки с работы).
UNEMPLOYED — временно без работы.
РUPIL — школьник.
HOUSEWIFE — домохозяйка.
STUDENT — студент.
CHILD — дошкольник.
DIRECTOR — директор и т.д.
20 . Работающие заполняют название с указанием типа организации (АО, ООО или ИП), обязательно адрес, контактный тел. организации, как это написано в выданной заявителю справке с места работы, учащимся указывают адрес, сокращенное наименование (ГБОУ СОШ и т.п.) учебного заведения и его телефон переведя на английский.
21 . Указываем тип необходимой визы:
Tourism — туристическая поездка.
Business — приглашение от французской юр. лица — деловой визит.
Visiting family or friends — приглашение от физ. лица.
Cultural – культурный обмен, например приглашение на выставку экспертом от официальной организации.Sports – поездка спортсмена на соревнования или болельщика.
Official visit – по приглашению гос организации на официальный межправительственный визит.
Study – учебная виза — целью которой является обучение.
Medical reasons – все, что связано с лечением.
Transit – транзитная виза.
Airport transit — пересадка в аэропорту но ее луччше оформить, как транзитная виза.
Other — другие поездки не попадающие в выше описанный перечень, с указанием цели, например сбор ягод.
22 . Франция т.к. обращение отправляется во французское консульство.
23 . Указывается первая страна въезда в Шенген ( например летим во францию, через Германию — указываем Германия).
24 . кол-во въездов — single — однократный, two — двукратный, multiple — многократный.
25 . Указывается требуемое кол-во полных дней нахождения в зоне Шенгена.
26 . Указываемдаты предыдущих поездок в Шенген
27 . Сдавалась ранее и когда биометрия в любой стране Шенгенского соглашения.
28 . Только для транзитных виз.
29 . Дата въезда — пересечения границы Шенгена.
30 . Дата возвращения обратно.
31 . Заполняется по туризму или транзиту.
32 . Заполняется только для деловой учебной или визе для лечения.
33 . Указывается тот, кто оплачивает расходы по поездке ( важно т.к. если в выписке из банка нет достаточных средств нужно указать спонсора).
34 . Заполняется в том случае если приглашает родственник — являющийся гражданином ЕС.
35 . Указывается если заполнен пункт 34.
36 . Место, куда будут подаваться документы.
Подпись в нескольких местах, а именно П. 37 где написано . «I am aware that the visa fee is not refunded — в случае отказа деньги не вернут;
я информирован/-а, что необходима мед страховка и далее опять, место и дата заполнения с подписью заявителя или представителя для детей до 14 лет.
Источник: vfsfrance.ru
Заполнение анкеты на визу в Испанию
В принципе, заполнение анкеты на визу в Испанию не представляет особой сложности, главное, делать все внимательно, тщательно и аккуратно. Отдельные пункты, правда, вызвали у меня некоторые затруднения, и пришлось перелопатить кучу информации на разных сайтах, чтобы появилась уверенность, что я всё делаю правильно. На них и остановлюсь поподробнее.
Актуальную версию бланка анкеты можно скачать все на том же сайте испанского визового центра. Обратите внимание, что форма этого бланка иногда меняется, и надо всегда делать анкету в «свежем» варианте. Подача анкеты «старой» формы почти гарантированно приведет к отказу в визе – ваши документы скорее всего даже не станут рассматривать.
Заполняется анкета на английском либо на испанском языке. Мы заполняли по-английски. Все текстовые поля я заполнял на компьютере, синим цветом для удобочитаемости (можно заполнять и от руки, но на компьютере удобнее:)). Галочки ставил от руки шариковой ручкой с синей пастой в уже распечатанную анкету.
Пункты 1 и 3, фамилия и имя. Пишем один к одному как в загранпаспорте.
Пункт 2, фамилия при рождении. Заполняли только в анкете у жены, правильный транслит девичьей фамилии. В остальных анкетах поле оставили пустым.
Пункт 4, дата рождения. Ну тут всё ясно, обратите внимание только на формат даты: ДД-ММ-ГГГГ. Не знаю, придерутся ли, если дата будет в другом формате, но лучше не рисковать:).
Пункты 5 и 6, место и страна рождения. Пишем один к одному как в загранпаспорте.
Пункт 7. Гражданство в настоящее время – пишем Russian Federation; гражданство при рождении, если отличается – у меня и у жены пишем USSR, у детей оставляем пустым, так как они граждане именно РФ уже с рождения.
Пункт 8. Ну тут всё просто. Нужные галочки я ставил от руки синей шариковой ручкой в уже распечатанную анкету.
Пункт 9. Тоже все очевидно. У меня и у жены ставим галочки «Casado/a (Женат / замужем), у детей — Soltero/a (Холост / не замужем). Заметил, что у многих обитателей различных туристических форумов этот пункт вызывает большие затруднения в отношении детей:). Почему – так и не понял. Ясно ведь, что маленькие дети могут быть только холостыми:).
Пункт 10 заполнять в нашем случае не нужно, так как дети едут вместе с родителями.
Пункт 11. В интернете у людей много сомнений и споров насчет того, что в нем писать и надо ли вообще, кто-то его не заполняет, кто-то пишет туда данные российского общегражданского паспорта. Перевод этого пункта в анкете, как и толкования на сайтах туроператоров, действительно оставляют больше неясностей, чем определённости. Мы оставили его пустым.
Пункт 12. Название у него, конечно, восхищает: «Тип проездного документа». На самом деле, речь тут о загранпаспорте. Просто отмечаем галочкой тип вашего загранпаспорта, актуального для этой поездки. В пунктах 13-16 пишем соответствующие данные загранпаспорта.
Пункт 17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя. Всё понятно, примеры, как заполнять, есть в образце анкеты на сайте визового центра. Единственный, пожалуй, нюанс – название улицы пишем правильным транслитом, не надо выдумывать никаких переводов (улица, например, Самолётная – так и пишем, Samoletnaya, а не Avion street:)).
Номер телефона можно писать хоть домашний, хоть рабочий, хоть сотовый, но именно тот, по которому вас проще всего застать днём, в рабочие часы консульства. По моему скромному мнению, лучше всего указать сотовый, тот, который всегда с вами. Теоретически, из консульства могут позвонить, чтобы уточнить какие-то моменты, да и просто, так сказать, для «дежурной проверки». И хотя такое случается достаточно редко, сами понимаете, будет не слишком хорошо, если в ответ на свой звонок сотрудники консульства услышат лишь длинные гудки. В анкетах детей пишем телефон кого-то из родителей.
Пункт 18. Оставляем пустым, так как мы граждане РФ и проживаем постоянно в РФ. Хотя правильнее будет отметить галочкой «No».
Пункт 19. Пишем свою профессию, должность максимально близко к тому, как указано в справке с работы. Правда, в справке с работы часто бывает написано что-то очень длинное и заумное. В анкете можно написать 1-2 слова, кратко отражающих основную суть. У меня, например, в справке было написано «Работает на должности инженера-программиста высшей категории отдела такого-то», в анкете я написал одно слово – PROGRAMMER.
В анкете жены, которая сейчас официально нигде не работает, написали HOUSEWIFE, у старшего сына, школьника — PUPIL, у младшего — NO OCCUPATION – CHILD.
Пункт 20, Работодатель. Тут пишем название организации, её адрес и номер телефона, по которому из консульства могут позвонить, чтобы что-то уточнить, навести справки. Поэтому телефон должен быть реальный. Лучше всего тут всё максимально точно воспроизвести из справки с места работы, опять же транслитом, а не заморачиваясь с переводом.
То есть если фирма, в которой вы работаете, называется ООО «Рога и копыта», то так и пишем: OOO «Roga i kopyta», а вовсе не «Horns and hoofs LTD». В анкете жены — NO EMPLOYER — HOUSEWIFE, у старшего – номер, адрес школы и телефон секретаря, у младшего — NO EMPLOYER – CHILD.
Пункт 21. Ставим галочку «Туризм», ведь мы едем не в гости к родственникам и не работать, а отдыхать и любоваться достопримечательностями Испании.
Пункт 22. Страна назначения – естественно, Spain.
Пункт 23. Страна первого въезда (подразумевается – в шенгенскую зону). Так как у нас билеты на прямой рейс Москва – Барселона, то тоже пишем Spain. Если бы летели с пересадкой в другой шенгенской стране, то надо было бы написать эту страну. При поездке на поезде, автобусе, автомобиле – первую шенгенскую страну вашего маршрута.
Пункт 24. Ставим галочку «Многократного», мы ведь хотим получить мультивизу;). Хотя, как пишут на разных турфорумах, на этот пункт в испанском консульстве не особо смотрят, дают полугодовые мультивизы почти всем, независимо от того, что указано в этом пункте, но иногда могут и наоборот, дать одно- или двукратную, хотя указываешь мульти. Вроде как, опять же по слухам-разговорам, гораздо большее значение имеет не то, что укажешь в этом пункте, а твоя визовая история, особенно правильное использование ранее выданных шенгенских виз.
Пункт 25. Все очевидно, предполагаемое время, в днях, пребывания в странах шенгена во время поездки (поездок), под которую (которые) запрашивается виза. Считаем по авиабилетам, со дня прилёта по день вылета включительно.
Пункт 26. Шенгенские визы, выданные за последние три года. В разных источниках есть разные, иногда даже противоречивые, сведения, как корректно заполнить этот пункт. Нам было проще, так как ранее выданных виз была всего одна. Заполнили в таком виде: «SPAIN FROM ДД-ММ-ГГГГ UNTIL ДД-ММ-ГГГГ» — даты, естественно, в точности из предыдущей визы.
Пункты 27 и 28 оставляем пустыми, так как отпечатков пальцев у нас никогда не брали и никаких стран конечного следования, кроме Испании, визу которой мы и запрашиваем, у нас в этой поездке нет и не предполагается. Хотя более правильным было бы в п.27 отметить галочкой «No», спасибо Дарье, поправившей меня в комментариях.
Пункты 29 и 30 – ставим, соответственно, даты прилёта и отлёта, указанные в наших авиабилетах.
Пункт 31 – копируем один к одному название отеля (отелей), брони которого отправляем в пакете документов на визу; адрес(а) и телефон(ы) наших отелей также копируем один к одному из брони.
Пункт 32 – оставляем пустым, так как едем не по приглашению.
Пункт 33. Тут немного сложнее, заполнение этого пункта зависит от того, какие финансовые гарантии вы прилагаете в пакете документов на визу. Я в своей анкете ставлю «Оплачивает сам заявитель» и ниже отмечаю галочки «Efectivo — Наличные деньги; Tarjeta de crédito — Кредитная карточка; Transporte ya pagado — Предоплачен транспорт», поскольку именно это следует из представленных нами документов (авиабилеты действительно уже оплачены, проживание ещё нет – бронь без предоплаты и с возможностью отмены; справка из банка об остатке средств именно на карточке).
В анкете жены и детей ставим галочку «Спонсор» — «Иные», рядом с «Иные (указать)» пишу статус (муж — HUSBAND, отец — FATHER соответственно) и имя и фамилию спонсора, то бишь мои. Ниже отмечаем галочки «Se facilita alojamiento al solicitante — Обеспечивается место проживания», «Todos los gastos de estancia están cubiertos — Оплачиваются все расходы во время пребывания», «Transporte ya pagado — Оплачивается транспорт» — опять же, всё строго в соответствии с подаваемыми в пакете документами.
Пункты 34 и 35 не заполняем, так как никаких родственников в европейских странах у нас нет и сами мы живём вовсе не в них:).
Пункт 36 – место и дата заполнения. Ну тут всё очевидно, пишем свой родной город, в котором живём, и дату, когда закончили заполнять анкету:). То же самое дублируем на последней странице, в графе без номера «Lugar y fecha — Место и дата». Все, осталось только расписаться в пункте 37 и на последней странице анкеты, и можно вытереть пот со лба:). В анкетах детей, естественно, расписывается кто-то из родителей.
Ещё раз внимательно всё проверяем, приклеиваем на первую страницу анкеты, в клеточку, на которой написано «FOTO», фотографию, аккуратненько обрезав её по рамке этой клеточки, вторую фотографию прикрепляем к анкете простой канцелярской скрепкой (конечно же, не степлером;)).
Всё! Анкета на испанскую визу заполнена! Ещё раз вытираем пот со лба и аккуратненько складываем все документы в файл. Осталось оплатить, отправить и ждать.
Источник: www.turistke.ru