Кейс это в бизнесе на английском

Примеры использования Business case в предложениях и их переводы

These considerations are part of the business case of the testing.

Ответы на этот вопрос являются частью технико-экономического обоснования( или business case) тестирования.

The’approved purpose(s)’ is that which is approved in the data integration business case.
Одобренная( ые) цель( и)»- это цель( и), одобренная( ые) в обосновании процесса интеграции данных.
Scope and timing of the business case report.
Сфера охвата и сроки представления технико-экономического обоснования.
The business case should describe how the proposed project will produce
or improve official statistics.

Обоснование должно описывать, каким образом предлагаемый проект приведет к разработке
или улучшению официальной статистики.
The business case should describe who else will benefit,
and how they will do so, from the project.
Обоснование должно описывать, кто еще получит выгоды от реализации
этого проекта и каким образом это будет обеспечиваться.
Люди также переводят
the business case should
business sector
business meetings
business associations
business opportunities
business partner
A highlevel tripartite dialogue- webcast live on the United Nations website(un. org)-
presented a report, Business Case for the Green Economy,

Как решать БИЗНЕС-КЕЙСЫ за 5 шагов

В рамках трехстороннего диалога высокого уровня, который транслировался в прямом эфире через интернет- сайт Организации Объединенных Наций( un. org),

был представлен доклад» Экономическое обоснование» зеленой» экономики» Business Case for the Green Economy.

The business case should include an assessment of the risks to confidentiality,

risks to the integrity of the data sources, any other relevant risks, and a statement on how these risks will be managed.

Обоснование должно включать оценку рисков для конфиденциальности, рисков

для целостности источников данных, любых других соответствующих рисков, и изложение мер по устранению этих рисков.

The attached principles, associated guidelines, and the example of a business case outline, are designed to provide a framework

for such work that can provide some clarity and consistency of application.

Прилагаемые принципы, сопутствующие руководящие положения и пример плана обоснования призваны обеспечить рамки для такой работы,

способные гарантировать определенную четкость и последовательность применения.

The standard approval process(such as a data integration business case) should investigate what undertakings have

been made to respondents regarding the purposes for which their data can be used.

В рамках стандартного процесса одобрения( обоснования интеграции данных) следует изучать, какие обещания

были даны респондентам в отношении целей возможного использования их данных.
The business case should state how long the integrated
dataset needs to be retained to support the purposes for use.
В обосновании должно указываться, как долго следует
хранить интегрированный набор данных для поддержки целей его использования.
The business case should list all identified key stakeholders(both internal and external)
in the data integration project and the results of any consultation with them.
В обосновании должен приводиться перечень всех установленных основных заинтересованных сторон(

БИЗНЕС АНГЛИЙСКИЙ — элементарно | Переговоры на английском

как внутренних, так и внешних), участвующих в проекте интеграции данных, и излагаться результаты всех консультаций с ними.

The business case should specify the frequency with which reviews of the data
integration will be held.
В обосновании следует указать периодичность, с которой будет проводиться
пересмотр интеграции данных.

Number of National Cleaner Production Centres adding the business case of resource efficiency and/or sustainable consumption

and production to their portfolio of activities and advisory services.

Число национальных центров по экологически чистому производству, включающих коммерческую практику ресурсосберегающего и/ или экологически чистого

потребления производства в свои портфели проектов и консультативных услуг.
Coordination of business case review for new information technology projects
submitted to the Office by departments, offices and field missions;
Координация тематических бизнес- обзоров для новых проектов в области информационных технологий,
представляемых Управлению департаментами, управлениями и полевыми миссиями;

Читайте также:  Сбер бизнес как войти

The phase lasted for four months and involved a business case study to determine the economic viability of mining

the nodule deposits off the coast of the Cook Islands.

Этот этап длился четыре месяца и включал проведение конкретного хозяйственного исследования для определения экономической целесообразности разработки

полиметаллических конкреций у берегов Островов Кука.
Such a business case would need to conform to the requirements of the approval body,
but would typically include elements such as.
Данная бизнес- модель должна отвечать требованиям утверждающего органа и, как правило,
включать в себя следующие элементы.
The first day, March 2, at the Conference Hall the tea program of MITS will take place,

meanwhile in Business Case area you will have an opportunity to immerse yourself into a coffee theme.

Первый день, 2 марта, в Конференционном зале пройдет чайная программа ММЧС,
а в зоне Бизнес Кейс можно будет погрузиться в кофейную тематику.
With a small team of classmates and a supervisor(typically a senior industry executive),
students compete against other teams in a business case development.
С небольшой группой сокурсников и наставником( обычно это топ менеджер компании),
студенты соревнуются с другими командами для развития бизнес кейса.
The business case for this and a clear proposition on how the Expert Group

could add value in this field of activity should be submitted to the consideration of WP.5 at the September session.

Обоснование этой задачи и четкое предложение о том, каким образом Группа экспертов

могла бы повысить эффективность деятельности в данной области, следует передать WP. 5 для рассмотрения на ее сентябрьской сессии.

They also note that the Joint Inspection
Unit report does not make any business case for data interchange

and that any progress on this issue would depend on the level and type of data to be shared among organizations of the system.

Они также отмечают,
что в докладе Объединенной инспекционной группы отсутствует какоелибо обоснование обмена данными

и что любой прогресс в этой области будет зависеть от уровня и вида данных, которыми организации системы предполагают обмениваться.

The programme, among other activities, seeks to compare options for ecosystem-based approaches for adaptation based on economic assessment and

to develop the business case for ecosystem-based approaches for adaptation;

По линии этой программы наряду с другими мероприятиями проводится сравнительный анализ вариантов основанных на экосистемах подходов к адаптации с опорой на экономическую оценку и

подготавливается обоснование для применения основанных на экосистемах подходов к адаптации;

The Organization could rely on the above-mentioned high-level business case, announced as a formal method for the evaluation of information

and communication technology initiatives from the beginning of their life cycle.

Организация может опираться на вышеупомянутую методику» случай деловой операции высокого уровня», объявленную в качестве официального метода оценки инициатив в

области информационных и коммуникационных технологий с начала их жизненного цикла.

The approach to the development and implementation of project PROFILE as originally envisaged under the Study,

including determining a business case for technological investments proposed under the project, is therefore currently under review by senior management.

В вязи с этим руководство организации в настоящее время рассматривает подход к разработке и осуществлению проекта» Профиль» в том виде,

в каком он первоначально был предусмотрен в исследовании, включая коммерческое обоснование технологических инвестиций, предлагаемых в рамках проекта.

Читайте также:  С чего начать бизнес в медицине

Composite microdata from integration carried out by an NSO may be used for statistical or related research purposes by other producers of official statistics in the same national statistical system, or if supported by appropriate national legislation, in a supra-national statistical system,

providing a business case following guideline 2(b) is approved by the NSO.

Составные микроданные, получаемые в результате интеграции, проводимой НСУ, могут использоваться в статистических или смежных исследовательских целях другими разработчиками официальной статистики в рамках одной и той же национальной статистической системы или, если это подкрепляется положениями соответствующего национального законодательства, в рамках наднациональной статистической системы при условии,

что НСУ одобряет обоснование в соответствии с руководящими положениями 2 b.

On the basis of the approved resources, the Fund conducted, through the United Nations Procurement Division, a procurement exercise that led to the contracting of an external consulting firm, which conducted a study whereby a current status assessment,

target operating model and high-level business case were delivered and presented to the Pension Board in 2008.

Исходя из одобренных ресурсов Фонд по каналам Отдела закупок Организации Объединенных Наций провел закупочные мероприятия, приведшие к заключению подрядного контракта с независимой консультационной фирмой, которая провела исследование, и по итогам этого исследования Правлению Фонда в 2008 году

были представлены: оценка текущего положения дел, целевая операционная модель и экономическое обоснование проекта высокого уровня.

The business cases are based on RECP assessments of the following enterprises.
Примеры деловой практики основаны на оценках РЭЧП следующих предприятий.

The delegation of EAN International said that business cases could be collected from applications in New Zealand

and Brazil.

Делегация МАКПТ отметила, что примеры предпринимательской деятельности можно подготовить на основе заявок, поданных в Новой Зеландии

и Бразилии.
Future entrepreneurs, receiving best business-education in the country,
were able to familiarize themselves with interesting business cases and set useful networks.
Будущие предприниматели, получающие лучшее бизнес- образование в стране,
смогли еще и ознакомиться с интересными деловыми кейсами и завести полезные контакты.
Organizations should be given an incentive to choose

harmonized practices based on well-built solid business cases that show the possible advantages in the short, medium and long term.

Организациям следует давать стимул к выбору согласованных

методов на основе обоснованных и убедительных деловых примеров, демонстрирующих возможные преимущества в краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной перспективе.

The cases included 2,492,781 civil cases, 716,702 family cases, 268,155 labour law cases, 110,113 social insurance cases,

369,162 business cases, 93,982 registration cases and 1,815,654 cases concerning
land and mortgage registers.

Среди них насчитывалось 2 492 781 гражданское дело, 716 702 семейных дела, 268 155 трудовых споров, 110 113 дел о социальном страховании,

369 162 хозяйственных дела, 93 982 дела о регистрации и 1 815 654 дела,
касающихся земельного кадастра и ипотеки.
Результатов: 30 , Время: 0.0447

Смотрите также

коммерческий сектор предпринимательского сектора деловых кругов делового сектора бизнес-сектора
деловых встреч бизнес встреч деловых совещаний рабочие встречи

деловых ассоциаций ассоциации предпринимателей предпринимательские ассоциации коммерческих ассоциаций

деловых возможностей возможности для бизнеса коммерческие возможности предпринимательские возможности

деловой партнер партнер по бизнесу контрагента компаньон
дело случай пример корпус кейс
дело кейс пример ящик иск
его дело своих аргументов свою правоту
ваш случай ваше дело свои доводы твой чемодан

Business case на разных языках мира

Пословный перевод

бизнес деловых business дело предприятий коммерческих предпринимательства предпринимательской предпринимателей хозяйственной

случай дело случае деле делу дела случаях случая кейс корпус чехол пример корпуса футляр примере корпусе футляре примером кейса кейсе

Читайте также:  Вознаграждение за бизнес решение

Фразы по алфавиту

business capabilities business capacities business capital business card design business card designer business card holders business cards business cards can business card template business career business case business catalog business category business-center business center is located business center of kiev business center of the capital business center of the city business centers business centers in the world business center was built

Поиск в Английско-Русском словаре по букве

Источник: tr-ex.me

Business cases: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

  • Теория
  • Грамматика
  • Лексика
  • Аудио уроки
  • Диалоги
  • Разговорники
  • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • О проекте
        • Реклама на сайте
        • Обратная связь
        • — Partners
        • OpenTran
        • Словари
          • Испанский
          • Голландский
          • Итальянский
          • Португальский
          • Немецкий
          • Французский
          • Хинди
          • Содержание
            • Перевод
            • Синонимы
            • Антонимы
            • Произношение
            • Определение
            • Примеры
            • Транскрипция
            • Все права на сервисы и материалы, находящиеся на сайте EnglishLib.org, защищены. Использование материалов возможно только с письменного разрешения владельца и при указании прямой активной ссылки на EnglishLib.org.

              Источник: englishlib.org

              Перевод «кейс» на английский

              Ваш текст переведен частично.
              Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
              Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

              Словарь

              кейс м.р. существительное Склонение
              Итак, это идеальный тест кейс .
              So she’s the perfect test case .
              Кейс м.р. имя собственное Склонение
              Наверно, Вы сделали Миссис Кейс скидку.
              I assume you’re giving Mrs. Keyes a discount.

              Словосочетания (3)

              1. Университет Кейс Вестерн Резерв — Case Western Reserve University
              2. Никки Кейс — Nicky Case
              3. Нико Кейс — Neko Case

              Контексты

              Итак, это идеальный тест кейс . So she’s the perfect test case .
              Наверно, Вы сделали Миссис Кейс скидку. I assume you’re giving Mrs. Keyes a discount.

              Альберт Столлер признал, что кейс принадлежит ему. Albert Stroller admitted the case belonged to him.

              Почему ты пытался украсть у меня кейс ? You try to steal the case from me?

              Просто вы сказали «нам остальным», мистер Кейс . When you say «the rest of us,» Mr Case , I mean, you got to look around.

              Бот-переводчик

              Бот-переводчик

              PROMT Master NMT

              PROMT Master NMT

              Скачайте мобильное приложение PROMT.One

              Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

              Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

              Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

              Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

              Точный переводчик

              С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

              Источник: www.translate.ru

              Рейтинг
              ( Пока оценок нет )
              Загрузка ...
              Бизнес для женщин