Коммитмент в бизнесе это

Комитмент (англ. commitment — «обязательство») — соглашение принять на себя определённые обязательства в будущем.

Обычно этот термин используют в контексте «джентльменских соглашений», часто при инвестициях в стартапы.

Комитмент — неюридическое понятие, и с точки зрения закона он не обязателен к исполнению. Как [заявил] (https://medium.com/humble-ventures/a-startups-investor-commitment-checklist-adff9fb5868d) основатель конференции бизнес-ангелов Сиэтла Джон Сечрест, расстояние от «да, я вложу деньги» до «чека в банке».

Пример употребления на «Секрете»

«Комитмент — подтверждение от инвестора, что он будет участвовать в проекте. Бывает хард (письменное) и софт (устное, предварительное)».

Нюансы

Заключить подобное соглашение можно в любое время и в любом месте, предметом может быть что угодно, рассказал консультант по стратегическому развитию КПК «Капитал регионов» Григорий Пахомов. По его словам, в российском бизнесе этот термин распространён, хотя чаще используется договор о намерениях. Впрочем, это не одно и то же: если договор — это чёткая договорённость что-то сделать, то комитмент — фиксация некоего промежуточного этапа договорённостей.

11.05.2023 – Бизнес-Практика CMWP – Стратегический консалтинг. Юлия Токарева

Факт

У этого термина есть и другие значения:

  • приверженность, преданность идеалу, делу, группе — и социальная активность, вытекающая из этой приверженности (самообязанность);
  • условие приобретения туроператором блоков мест/номеров в гостиницах, отелях и т. п. на сезон по полной или частичной, но не менее 50%-й предоплате. Отель при этом даёт существенную скидку, но туроператор не сможет отказаться от выкупленных мест и несёт риск не распродать их.

Источник: secretmag.ru

Учимся говорить и писать правильно

Всем привет! Меня зовут Александр Дворянский, я директор по стратегическим коммуникациям компании Infosecurity. Сегодня я отойду от своих привычных прогнозов развития кибербезопасности на ближайшее будущее, а вместо этого предлагаю вам с юмором пообсуждать наши текущие дела. Итак, сегодня будет небольшое урок английского языка, где я рассмотрю основные умные слова и аббревиатуры, пришедшие к нам с запада, которые мы каждый день используем в нашем бизнесе и в целом в отрасли кибербезопасности.

Во второй части мы рассмотрим слова общего характера на примере так полюбившегося всем нам в последнее время корпоративного Bullshit Bingo.

Итак, поехали, друзья.

Часть 1

  • SeCaas(по-русски Секааас произносится с придыханием) — это как раз не то, что вы подумали, и это не то, для чего хрестоматийные Равшан и Джамшут просили у «насяльника» отдельную раскладушку.

Томас Шеллинг и коммитмент — Михаил Соколов / ПостНаука

А на самом деле:

SeCaas (Security as a Service) — это бизнес-модель, в которой сервис-провайдер услуг безопасности интегрирует свои сервисы в корпоративную инфраструктуру заказчика. При этом совокупная стоимость владения для компании снижается за счет облачной архитектуры решений, оплаты сервисов по подписке и отсутствия капитальных затрат для заказчика.

  • EBITDA – вы думали это то самое, чем топ-менеджеры любят мериться по пятницам в баре?
Читайте также:  Этапы развития бизнеса дойная корова

А на самом деле:

EBITDA (Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization) — аналитический показатель, равный объёму прибыли до вычета расходов по выплате процентов, налогов, износа и начисленной амортизации

DLP (Data Leak Prevention) — технологии предотвращения утечек конфиденциальной информации из информационной системы вовне, а также технические устройства (программные или программно-аппаратные) для такого предотвращения утечек.

  • UEBA – нет, это не нехороший человек или не очень честный партнер. И речь даже не про некрасивую подружку, которую девушки летом берут с собой на пляж, дабы на ее фоне… Ну вы поняли.

А на самом деле слово UEBA имеет вполне пристойное значение.

UEBA (User behavior analytics) — Анализ поведения пользователей в соответствии с определением Gartner — это процесс кибербезопасности, связанный с обнаружением внутренних угроз, целевых атак и финансового мошенничества.

  • SAAS (слово малоизвестное буржуйское, поэтому произносится так же с придыханием) в русском языке по аналогии со словарем Эллочки Людоедки слово выражает крайнюю степень удивления. Однако, на текущий момент примеров в русской речи не выявлено.

SAAS (software as a service) — одна из форм облачных вычислений или модель обслуживания, при которой подписчикам предоставляется готовое прикладное программное обеспечение, полностью обслуживаемое провайдером.

  • СУКИИ. Вот тут вообще много вариантов: от того же Штирлица в лесу до коллег из классической бухгалтерии. Ох велик и богат наш русский язык! Однако на самом деле все не так плохо, и даже наоборот, приносит пользу. И не то, что вы успели подумать:

СУКИИ – субъекты критической информационной инфраструктуры.

Часть 2

Пандемия не только навсегда изменила мир, скорректировала отрасли фармацевтики и туризма, но и привнесла новые умные слова, так полюбившиеся нам на online мероприятиях.

Далее из серии Булшит-бинго (Bullshit Bingo) — фиговое бинго, порождено модой употреблять к месту и не к месту разные модные псевдоумные и многозначительные слова, обычно заимствованные (это, кстати, целое социальное явление, впервые зафиксированное в английском слове buzzword). В «Буллшит-бинго» играть просто и интересно: сгенерируйте карточку со словами нужной тематики, затем следите за речью выбранного объекта и зачеркивайте соответствующие слова по мере произнесения. Побеждает тот, кто первый зачеркнет пять слов по горизонтали, вертикали или диагонали, встанет и громко произнесет на всю аудиторию Булщииииииииииит.

  • Коммитмент. Ну тут даже ничего писать не нужно: уже устоявшиеся и часто используемые выражения сами по себе смешные, в прочем …
Читайте также:  Аренда авто с водителем как бизнес

«Мы закоммитились на такие кипиай, что никогда их не выполним»

«На этот клиентский коммит мы спокойно проживём полгода, пока заказчик не прочушал»

«Я с френдами сегодня закомитился на бранч с митболлами»

Коммитмент (от англ. commitment) — обязательство, в устной речи сокращается до «коммит» и его производных.

  • Оппортьюнити — это вот те самые слова из популярного мема: днем одни митинги Опортьюнити, Экзекьюшн и Ишью, а вечером моешься в тазике с водой, нагретой в чайнике.

Оппортьюнити (Opportunity)— Возможность

  • ИШЬЮ (в русском языке произносится “слышью”). Представим картину: дальнее Подмосковье, темный двор, ночь, и вас окрикивают: «СлышьЮ, Аутстендинг, есть опортьюнити?». И это в корне не верно. Времена гопников и прочих им подобных давно прошли, теперь ИШЬЮ это:

ИШЬЮ (issue) — вопрос (проблема, тема, задача), используется чаще всего с «аутстэндинг».

  • КИ ОБЖЕКТИВ. Нет, это не ключевой или крутой объектив, как может показаться неподготовленному читателю или любому фотолюбителю.

КИ ОБЖЕКТИВ (objectif) — ключевые задачи/цели.

  • Экзекьюшн. Тут главное не путать с экзекуцией, ибо очень созвучно, но, на самом деле, это очень хорошее слово, хоть и редко кто использует его по прямому назначению:

Экзекьюшн (execution) — исполнение, осуществление, реализация. Редкое сленговое выражение: Визуализация идеи.

Буллшит — в переводе с варварского диалекта — «вранье», «дичь». Может выражать, как и недоверие к высказанной собеседником точке зрения, так и отношение к происходящему вообще. В зависимости от ситуации, может быть аналогично восклицаниям «бред!» (/b/ullshi-!), «брехня», чепуха!»

Источник: habr.com

Топ-10 бизнес-сленга: файнтюним скилы владения великим и могучим

Чтобы вы знали — мы не ханжи. И даже не вечно брюзжащие старцы. Прогресс неумолимо движется вперед — и это чудесно — но иногда вместе с совершенно замечательными вещами, типа видеоконференцсвязи, приходят сущности, которые не то чтобы не упрощают, а наоборот, делают жизнь сложнее. Например, посмотрите, что происходит с языком.

Еще вчера вы преспокойно обсуждали с коллегой грядущий итоговый отчет, а уже сегодня ваш уютный офис превратился в опенспейс, кофе с молоком — в макиато, шаверма — в буррито с фалафелем, а дата сдачи отчета — в дедлайн. Среди всех этих англицизмов простого русского человека одолевает желание порвать на груди косоворотку и верхом на медведе умчаться в глушь, в Саратов, как завещал классик. Но без паники. Команда MANGO OFFICE поможет. Специально для вас мы подготовили краткий ликбез по современному бизнес-сленгу, чтобы вы чувствовали себя модно, стильно, молодежно.

Читайте также:  Бизнес как стать красивой

Чекнуть — точно узнать, проверить информацию.Чекать можно статус доставки, договор на соответствие законодательству и готовность макарон на офисной кухне. В случае, если вопрос действительно важный, приходится даблчекать — проверять дважды.
Пример: Варя, чекни этого ИП-шника, какой-то он мутный.

АСАП (от англ. ASAP — As Soon As Possible) — означает “срочно” в деловой переписке. Чтобы дополнительно подчеркнуть интенсивность полыхания сроков, добавляют слова-усилители: супер-АСАП, ваще-АСАП, очень-АСАП.
Пример: Бухгалтерия, нам суперультрагипер-АСАП нужно закрыть этот платеж до обеда!!1! Подрядчик в бешенстве. 11. 111!

Синк — ежедневная планерка, на которой сотрудники докладывают о статусе выполняемых задач. Большинство считают синки пустой тратой времени. Иногда – не без оснований.
Пример: Слушайте, давайте перенесем сегодня синк на после обеда? У меня отчет АСАП-ный, не успеваю вообще.

Фоллоуап — протокол, итоги совещания, которые в письменном виде высылаются всем участникам встречи для контроля выполнения поставленных задач.
Пример: Антон, сделай фоллоуап сегодняшнего синка, а то начнется опять, что кто-то забыл, а кто-то не слышал.

Адженда — повестка дня, список вопросов, который будет обсуждаться на синке. Абсолютная формальность, потому что все синки так или иначе сводятся к тому, что что та или иная ситуация давно вышла за рамки мегасупер-АСАПа, кто ответственный за фоллоуап и почему все чекают лайки в инсте, вместо того, чтобы слушать адженду.
Пример: “Ну что, сначала расскажу про адженду или сразу к делу?”

Зафайнтюнить, файнтюнить (от англ. fine tuning) — доработать, улучшить с учетом правок.
Пример: Ребят, чекнем последние правки клиента, быстро зафайнтюним раздел и к концу недели выпустим в релиз.

Консёрн — сомнения, опасения. Обязательная часть планирования, которая существенно влияет на сроки исполнения.
Пример: Мой главный консёрн касается дедлайнов. Июль — это нереально. Мы еще по предыдущим комментам не начали файнтюнить.

Коммитменты — обещание, принятие на себя определенных обязательств.
Пример: Вчера на синке ты обещал дофайнтюнить презентацию к утру. Я не прошу ничего сверхъестественного. Просто выполняй коммитменты.

Пушить — 1) Напоминать ответственному исполнителю о сроках выполнения задачи. 2) Продвигать информацию с помощью маркетинговых инструментов (например, социальных сетей).
Пример: 1) Я не собираюсь дополнительно никого пушить. Фоллоуап был выслан всем, смотрите почту. 2) Мы уже пушили пост об акции? Лойсов мало. У меня консёрн, что с аудиторией промахнулись.

Хайскилд (от англ. high skilled) — очень опытный человек, мастер своего дела.
Пример: Ребята из MANGO OFFICE просто хайскилд в телефонии. Сами все прочекали, за 15 минут подключили и настроили.

Источник: www.mango-office.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Бизнес для женщин