Перевод бизнеса что это такое

Сегодня сотрудничество с иностранными партнерами просто невозможно представить без услуг грамотного переводчика. К сожалению, найти подходящую компанию, которая предоставляла бы бизнес переводы качественно, очень трудно. Бюро переводов Лингвотек выполняет все услуги, связанные с различными типами переводов быстро и на самом высоком уровне. Уже несколько десятков известных компаний обратились к нам, и не пожалели. Кроме того, теперь они наши постоянные клиенты, поэтому не упустите уникальную возможность заказать деловой перевод у профессиональных специалистов по выгодной цене.

Что такое бизнес перевод, и когда его заказывают?

Бизнес перевод представляет собой работу переводчика над сложной документацией коммерческого характера. Такие документы имеют непосредственную связь с ведением и развитием бизнеса. Кроме того, обычно необходимо выполнять деловой перевод различных маркетинговых и рекламных текстов. Эта работа имеет множество сложностей, которые обязательно стоит учитывать при выполнении. Таким образом, обычно перевода требуют:

Замещение активов вместо перевода бизнеса: что нужно учесть?

  • Аналитическая информация;
  • Статистические данные;
  • Информация о маркетинговой стратегии;
  • Сайт;
  • Бизнес тексты;
  • Финансовые данные;
  • Статьи и другие дополнительные сведения.

Кроме вышеперечисленных аспектов в зависимости от вида деятельности могут быть и другие виды документации.

Очень важно, чтобы человек, который выполнял данную работу, был полностью компетентен и осведомлен во всех рассматриваемых вопросах. В противном случае, вы рискуете получить множество трудностей в дальнейшем. Также необходимо, чтобы специалист владел знаниями в области терминологии, которая касается сферы бизнеса.

Бизнес перевод обычно включает в себя и экономический перевод, который отличается особой сложностью и спецификой выполнения. Каждая компания, которая ведет совместную деятельность и сотрудничает с зарубежными представителями, для успеха совместной работы рано или поздно заказывает экономический перевод. Услуги профессионального переводчика в сфере экономических и финансовых документов подразумевают сложный процесс, который требует особых знаний от специалиста. Человек должен в обязательном порядке полностью владеть современной информацией о требованиях и нормах законодательства в сфере финансов.

Обычно заказывают следующие виды финансовых переводов:

  • Годовой отчет фирмы;
  • Информация о движении денежных средств;
  • Различная дополнительная информация для акционеров.

Ни одна солидная компания не может обойтись без поддержки квалифицированных переводчиков в процессе выполнения международной работы.

Особенности переводческих услуг для юридических лиц

Бизнес перевод

Цифровизация бизнеса | Чек-лист для перевода бизнеса в онлайн 2022

Читайте также:  Выращивание сахарной кукурузы бизнес

Все большее количество компаний сегодня выходят на международный рынок. Происходит перманентный обмен товарами, на разных уровнях заключаются значимые сделки. Ключевую роль в развитии бизнес-партнерства играет заключение двухсторонних соглашений. Контракты на поставки, предоставление товаров и услуг сопровождаются огромным количеством сопроводительных документов. Развитие международного бизнеса осложняется языковым барьером и у большинства компаний встает резонный вопрос – как быть с документацией, оформленной на иностранном языке.

Специфика переводов для бизнеса

Не только внутренняя документация, контракты и дополнительные соглашения подлежат переводу при выходе компании на международный уровень. Помимо всего прочего Интернет-ресурсы также следует адаптировать к новым условиям ведения дел. Обратившись в бюро переводов, предприниматель может получить:

  • перевод проектной документации и договоров;
  • подготовку иностранной версии официального сайта;
  • оформление на иностранном языке отчетности, статистики, страховки;
  • перевод контрактов с дополнительными соглашениями, приложениями и реквизитами;
  • работа с сертификатами соответствия, лицензиями, гарантийными письмами, справками инструкциями;
  • подготовка договоров аренды, покупки, продажи;
  • оформление правоустанавливающих документов на иностранном языке и т.д.

В зависимости от цели бизнес перевода он может выполняться штатным или сертифицированным переводчиком. В некоторых случаях понадобится дополнительное нотариальное заверение документа. Сложность бумаг, имеющих отношение к предпринимательской и финансовой деятельности, определяет уровень эксперта, который возьмется за работу. Он должен не только иметь высшее лингвистическое образование, но и иметь опыт работы с финансовыми и бухгалтерскими документами. Желательно, чтобы специалист имел определенные юридические знания и раньше имел дело с подобной работой. Подробнее по ссылке https://www.protranslate.net/ru/

Как выстраивается работа

На первом этапе определяется фронт предстоящих работ, подготавливаются документы. Если материалов много, лучше доверить работу одному бизнес переводчику. Подобное решение позволит сохранить специфическую терминологию, не отклониться от общего направления работы и сделать ее качественно. Ознакомившись с текстом, специалист предлагает форму и сроки исполнения заказа.

После согласования деталей и оформления договора, он приступает к работе. Готовый бизнес перевод отправляется корректору, на финальном этапе документ оформляется в соответствии с оригиналами. Ключевые требования к бизнес-переводу:

  • четкое сохранение структуры – оглавления, нумерации страниц, порядка приложений;
  • грамотная передача содержания документов;
  • внимательная работа с реквизитами, цифрами, датами, формулами;
  • комментарии переводчика в проблемных местах (при необходимости);
  • корректная передача имен и названий;
  • отсутствие разночтений, ошибок, опечаток и исправлений.
Читайте также:  Копчение курицы как бизнес

Заказ бизнес перевода внутренних документов, контрактов и Интернет ресурсов имеет множество плюсов для предпринимателей. С помощью подобных инструментов компания или ИП может без труда выйти на международный рынок, расширить поле своей деятельности и заполучить новых партнеров. Важно помнить, что контракт, оформленный на английском языке, может быть использован для заключения нескольких сделок.

Как выбрать подходящее агентство

Ключевое требование к бюро переводов – сохранение полной конфиденциальности данных, получаемых от клиента. Поэтому особое внимание нужно уделять выбору агентства переводов. Желательно изучить отзывы в сети, ознакомиться с прейскурантом компании и уточнить детали предоставления услуг. Если есть сомнения в том, доверять ли бизнес перевод определенному бюро переводов, можно оформить в конторе тестовое задание. Если переводчик хорошо с ним справится, значит можно продолжить сотрудничество.

Источник: bkamen.info

Перевод бизнеса на другую компанию может повлечь для контролирующих лиц субсидиарную ответственность

Перевод бизнеса на другую компанию может повлечь для контролирующих лиц субсидиарную ответственность

26.12.2022
До возбуждения дела о банкротстве у должника сменились участник и руководитель, была создана компания с похожим названием и тем же видом экономической деятельности. Дело о банкротстве прекратили из-за отсутствия у должника средств. Кредитор попросил привлечь бывшего участника и руководителя должника к «субсидиарке», полагая, что они перевели активы и бизнес на новую компанию, сохранив контроль за должником. Суды трех инстанций заявителю отказали, однако Верховный суд напомнил, что использовать правовую форму юридического лица для причинения вреда независимым участникам оборота запрещено. Дело: № А40-264080/2020 (дело о банкротстве — № А40-28792/2020 , должник – ООО «Сталькрафт»)

Судебный акт: определение Верховного суда № 305-ЭС22-14865 от 15 декабря 2022 года

Суть спора

Общество «Комплексные энергетические решения» взыскало с ООО «Сталькрафт» неосновательное обогащение по договору поставки от 2017 года.

С момента создания и до сентября 2019 года у ООО «Сталькрафт» был единственный участник, полномочия гендиректора исполнял его родной брат. Далее в состав участников ООО «Сталькрафт» вошло общество «Строймаркет» (вскоре исключенное из ЕГРЮЛ как недействующее). Сменился гендиректор, а его брат вышел из состава участников.

В августе 2019 года было создано ООО «ГК СтальКрафт», где функции по управлению были распределены так же, как ранее у ООО «Сталькрафт»: один брат – гендиректор, другой – единственный участник. У этих компаний были одинаковые размеры уставных капиталов, совпадал основной вид деятельности.

Читайте также:  Зимний дресс код для бизнес такси

Общество «Комплексные энергетические решения» инициировало банкротство ООО «Сталькрафт». Производство по этому делу было прекращено, поскольку у должника не имелось достаточных средств для возмещения банкротных расходов.

Общество «Комплексные энергетические решения», полагая, что два брата вели себя недобросовестно и есть основания для привлечения их к субсидиарной ответственности, обратилось в суд. В трех инстанциях заявителю отказали, не обнаружив неразумности, недобросовестности и противоправности в действиях ответчиков. На момент возбуждения дела о банкротстве ООО «Сталькрафт» ответчик не был руководителем должника, доказательств искажения или отсутствия документации, затруднения проведения банкротных процедур в деле нет.

Позиция Верховного суда

Верховный суд напомнил, что активы юридических лиц обособляются от имущества их участников. Однако использовать эту правовую форму для причинения вреда независимым участникам оборота запрещено. Таким образом, в исключительных случаях ответственность участников по обязательствам организации возможна.

Речь идет, например, о ситуациях, когда принцип обособленности имущества нарушает сам участник. В результате правопорядок относится к юридическому лицу аналогичным образом – игнорируя принципы ограниченной ответственности и защиты делового решения. Недобросовестным поведением контролирующего лица также можно назвать деятельность, приводящую к уменьшению активов и не учитывающую интересы юридического лица, – в частности, перевод бизнеса на другую компанию, чтобы уйти от ответственности перед контрагентами.

Обращаясь в суд, истец указывал, что деньги должника были выведены на личные счета ответчиков, а бизнес и активы переведены на ООО «ГК СтальКрафт»; что ответчики сохранили контроль за должником и после того, как формально разорвали с ним связь. В 2021 году должника исключили из ЕГРЮЛ из-за недостоверности сведений о нем. Впоследствии ООО «ГК СтальКрафт» было ликвидировано аналогичным образом.

Поскольку общество «Комплексные энергетические решения» привело убедительные доводы о наличии оснований для привлечения к «субсидиарке», бремя опровержения этого перешло на ответчиков.

Однако обстоятельства, на которые ссылался истец, а также возражения ответчиков нижестоящие инстанции не исследовали. В этой связи Верховный суд направил спор на новое рассмотрение.

Источник: legaltop.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Бизнес для женщин