Первый этаж бизнес центра как называется

linguaglossa ( linguaglossa ) написал в useless_faq
2013-01-11 23:11:00
linguaglossa
linguaglossa
useless_faq
2013-01-11 23:11:00

  • Общество
  • Отменить

Во многих европейских странах первый этаж на их языках называется земляной, либо нижний, либо как-то еще , а «первый этаж» фактически второй и так далее. К сожалению, не имею доступа ко всем своим словарям и учебникам, поэтому примеры будут вразнобой — либо покажу, что есть земляной этаж, либо что второй этаж зовут первым.
Английский — ground floor
Венгерский — földszint (первыйэтаж)
Греческий — не уверен, что часть слова 1 этажа (ισόγειο — исогейо) связана со старым названием богини земли Геи, но фактический 2 этаж — πρώτο (первый) πάτωμα
Датский — второй этаж — første (первый) sal
Испанский — первый этаж — planta baja (нижний), второй этаж — primera planta
Итальянский — первый этаж — piano terra, тут явно видно
Немецкий — первый этаж — Erdgeschoss, возможно из erdige — земля

Бизнес центр Идеал 1 этаж

Нидерландский — не нашел точную фразу, но 1 этаж употребляется со словом grond — земля
Португальский — andar térreo
Турецкий — zemin kat — земляной этаж
Французский — rez-de-chaussée — на-уровне-мостовой

Собственно, вопросы — есть ли связь между этим и
1. тем, что вроде бы санитария в средние века по всей Европе была ужастной, на улице воняли нечистоты и первый этаж за этаж не считался из-за невозможности жить на нем?
2. тем, что места в городах было не столь много, и люди были вынуждены возводить несколькоэтажные дома, где, по логичным причинам, на 1 этаже могла быть кузница, забегаловка, магазин и так далее, а жили, естественно, на втором?

Читайте также:  Инновации в гостиничном бизнесе примеры

Если никакая из моих мыслей не верна, то по какой причине тогда большая часть стран судя по их языку не считала первый этаж нормальным этажом? Я подумал было, что это последствия латинского, но даже в моих немногочисленных примерах языки принадлежат к абсолютно разным группам.

Источник: useless-faq.livejournal.com

Первый этаж или партер

Зачастую мы не сразу понимаем, что именно называется первым этажом в Болгарии. Говорят — квартира на первом этаже, а ведут показывать на второй. Как так? Попробуем разобраться на примерах.

Двухэтажный дом в Благоевграде. На уровне улицы — партер, выше — первый жилищный этаж

В последнее время есть требование к архитектурным чертежам — называть этажи, нумеруя с единицы, первый этаж — первый уровень . Но одно дело — требования, другое — сложившиеся традиции. Например, мы живем в доме на пятом этаже (если рассуждать по российским меркам), в лифте нажимаем кнопку 5, то есть, пятый этаж по лифту. И по лестнице мы идем на пятый этаж. А в документах этаж называется четвертым.

Такая нумерация сложилась давно, равно как и названия квартир . И если вы хотите снимать или покупать жилье, переспрашивайте, какой этаж — потому что наш этаж в терминологии риэлторов и традиций звучит как «четверти жилищен» (четвертый жилой этаж).

Это сложилось потому, что обычно в первом этаже размещаются какие-нибудь магазины, парикмахерские, заведения, въезды на подземный паркинг и пр. И такой этаж принято называть партером .

Но варианты бывают очень разные.

Например , мы смотрели квартиру, в комплекте которой был собственно апартамент — весь этаж на третьем этаже здания (говорю по фасаду, то есть, нумерую по-русски), и к нему еще — боксониера на первом этаже. Боксониера — это квартира, состоящая из одной комнаты и санузла. В России такой состав помещений квартиры назвали бы студией, но в моем представлении студия таки побольше. Боксониеры в нашем городе обычно очень небольшие.

Читайте также:  Гугл календарь для бизнеса как пользоваться

Кроме того, в комплекте с этими двумя по сути квартирыми был гараж, расположенный на том же первом этаже, въезды — со стороны улицы. Окно боксониеры выходило во дворик здания.

У боксониеры был выход на участок, владелец урегулировал пользование этой землей, и у него фактически в собственности был весь двор — въезд с улицы, где можно было ставить второй автомобиль, и далее за домом — мойка с водой, шланги для полива цветов, стол и скамейки для барбекю и собственно печка для барбекю. Такой кусочек дачи прямо в городе.

Такой этаж трудно назвать партером — от него нет какого-то украшения фасада, он более чем функционален с улицы — гаражи. Частенько в нашем городе гаражи сдают под какие-то магазины или даже парикмахерские. Но в нашем просмотренном варианте, как вы понимаете, гараж — просто помещение, так как все коммуникации переведены в боксониеру.

То есть, если вам рассказывают, что квартира находится на первом этаже, будет нелишним сразу уточнить — первый жилой или партер.

Есть также термин «высокий первый этаж» — это связано с тем, что первый жилищный этаж может быть расположен над магазином или офисом, и высота этого этажа занижена проектировщиками, чтобы соблюсти достаточность высоты этажа торгового помещения. И если говорят — высокий, имеется в виду, что он нормальный, не заниженный.

Кстати, с годами высота жилого этажа становится в нашем городе ниже. В новом строительстве потолки 2,45 м — это уже редкость, сплошь и рядом 2,4 м — максимум. Всё это связано с отоплением, с тех пор, как стали делать по умолчанию на стадии строительства возможность подключения парового отопления от газового или электрического котла, объем помещений стараются оптимизировать.

Читайте также:  Как прогнозировать риски в бизнесе

Источник: dzen.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Бизнес для женщин