Если вы когда-нибудь учились онлайн, то знаете, как сложно сохранить мотивацию и дойти до конца обучения. Куча отвлекающих факторов сразу же нападает со всех сторон, а силы заканчиваются. Во всём круговороте дел очень трудно найти время, а главное — намерение учиться.
Деловой жаргон: 20 слов, которые должен знать начинающий бизнесмен
Интернет технологии заполонили нашу повседневность. Сегодня открытие любого бизнеса сопровождается созданием сайтов, приложений и аккаунтов в соцсетях. В ведении дел мы используем западные бизнес модели. Вместе с этим к нам пришел и сленг, в котором порой легко запутаться. Для того, чтобы проверить понимание современного делового жаргона, ознакомьтесь с кратким словарем популярных понятий.
Адвайзер. Партнерство в бизнесе
Адвайзер
От английского слова advice — совет.
В буквальном понимании адвайзер — советчик, консультант. Это опытный бизнесмен или специалист в определенной сфере, который дает рекомендации и экспертную оценку начинающему стартапу или небольшому проекту.
Аутсорсинг
В переводе с англ. outer-source using — использование внешнего источника.
Это использование сторонних подрядчиков для выполнения непрофильных для компании функций. Например, для уборки офиса заключают договор с клининговой компанией.
Бизнес-акселератор
В переводе с англ. accelerator — ускоритель.
Это компания, которая занимается поддержкой и развитием амбициозных стартапов и подающих надежды компаний путем финансовой, менторской и ресурсной поддержки в обмен на долю в капитале. Организации-акселераторы зародились в США, но и в России есть подобные: Fastlane Ventures, Farminers, Яндекс.Фабрика, Главстарт.
Буткемп
В переводе с англ. bootcamp — учебный лагерь.
Это программа подготовки, в которой участники за короткое время полностью погружаются в профессию и проходят интенсивное обучение на практике. Обычно буткемпы запускают для освоения профессий в сфере IT.
Бутстреппинг
В переводе с англ. bootstrapping — затягивание ботинок (затянуть пояса по-нашему).
Это способ финансирования проекта исключительно из своих личных средств или кредитов, взятых на свое имя. Большинству стартапов не удается получить финансирование на ранних этапах, поэтому авторы идей продают свое имущество и вкладывают свои накопления в развитие бизнеса, при этом продолжают искать крупных инвесторов.
Венчур
В переводе с англ. venture — рисковый.
Это амбициозная идея, в которую можно вложиться. Чаще всего слово используют в сочетаниях: венчурный бизнес или венчурный капитал. Средства, вложенные в такое дело, могут сработать и принести немалую прибыль, а могут и просто сгореть.
Адвайзер. Люди, деньги, бизнес
Геймификация
От английского слова game — игра.
Это использование элементов игры в обычных неигровых процессах для привлечения внимания и повышения вовлеченности. Геймификация применяется в учебных программах, в веб сервисах, в программах мотивации сотрудников.
Дауншифтинг
В переводе с англ. down shifting — понижение передачи.
Это замедление темпа жизни с целью разумного использования личного времени, занятия своими любимыми делами, жизни «для себя». Часто дауншифтерами называют людей, которые отказались от карьеры и погони за заработком в пользу спокойной и скромной жизни в уютном для себя месте.
Дропшиппинг
В переводе с англ. drop shipping — прямая поставка.
Это способ продажи товаров напрямую со склада производителя. Продавец-дропшиппер через свои каналы находит покупателей и получает деньги. Затем деньги за вычетом комиссии поступают производителю, который самостоятельно отправляет заказ клиенту.
Коммитмент
В переводе с англ. commitment — обязательство.
Это взаимное обещание выполнить взятые на себя обязательства. Коммитмент не имеет юридической силы. Например, стартапер и инвестор закоммитились на вложение 10 млн рублей в обмен на 20% акций.
Краудшиппинг
В переводе с англ. crowd shipping — доставка толпой.
Это способ доставки, которую выполняют не курьерские или почтовые службы, а так называемые «попутчики» или туристы, которые едут туда же, куда и отправляется посылка.
Краудфандинг
В переводе с англ. crowd funding — объединение толпы.
Это способ общего сбора денег на развитие творческого проекта или стартапа. Сбор проводится через специальные площадки, такие как KickStarter, RocketHub, Boomstarter и другие. В отличие от спонсорства и инвестирования, краудфандинг не предполагает денежного бонуса людям, которые вложили деньги (это уже будет называться краудинвестинг). Зато фаундеры обычно обещают своим жертвователям получить итоговый продукт одними из первых, либо присылают эксклюзивный мерч.
Лид
В переводе с англ. lead — привести.
Это человек из целевой аудитории, который заинтересовался продуктом и отреагировал на рекламное сообщение (оставил контактные данные, зарегистрировался, подписался).
Нетворкинг
В переводе с англ. networking — работа в сети, сетевое взаимодействие.
Это деятельность, направленная на быстрое решение своих задач с помощью полезных знакомств и контактов. В бизнес среде зачастую проводятся нетворк-вечеринки, на которых люди заводят связи и обмениваются контактами для сотрудничества в будущем.
Питчинг
В переводе с англ. pitching — подача.
Это способ представить свою идею слушателям (инвесторам, потенциальным партнерам), используя основные тезисы. Распространено понятие Elevator pitching (презентация в лифте) — умение донести идею своего стартапа до инвестора за короткое время, например, пока едешь с ним в лифте.
Стейкхолдер
В переводе с англ. stakeholder — заинтересованная сторона.
Это человек или организация, имеющие свои интересы в проекте: работают над ним, влияют на ход работы, могут пользоваться результатами. У одного проекта всегда несколько стейкхолдеров: владелец, команда, инвестор, поставщик, клиент.
Сторителлинг
В переводе с англ. storytelling — рассказывание историй. Это способ донести суть проекта и его основные преимущества через увлекательную историю. Люди любят слушать истории о таких же, как они. А вот обычную сухую рекламу они уже не воспринимают и игнорируют. Сторителлинг позволяет удержать аудиторию во время рекламы продукта.
Таргетинг
В переводе с англ. target — цель.
Это выделение части целевой аудитории по заданным критериям для показа рекламы именно ей. Например, косметическая компания выпустила линейку антивозрастных средств и запустила рекламную кампанию, нацеленную только на женщин старше 50-ти лет. Чем больше критериев будет задано, тем точнее и эффективней будет реклама.
Фича
В переводе с англ. feature — особенность.
Это отличительная характеристика продукта или уникальное торговое предложение компании, которая выделяет их среди конкурентов. Часто используется выражение «киллер фича» — главная «убийственная» фишка проекта, которая заинтересует пользователей.
Фишинг
В переводе с англ. fishing — рыбалка, выуживание.
Это незаконное получение данных пользователей и конфиденциальной информации через интернет. Украденные данные мошенники, как правило, сливают в общий доступ или продают.
Если углубиться в отдельные отрасли, то словарь дополнится еще десятками терминов, имеющих начало в английском языке. Для того, чтобы понять значение очередного непонятного выражения, начинающему бизнесмену иногда достаточно воспользоваться переводчиком. Пройдет время, и слова, непонятные сегодня, станут обычными и повседневными.
Источник: matomba.info
Joblist
Эдвайзеры – кто они? Как их услуги могут помочь вашему бизнесу или стартапу
- 22 июля 2020, 8:12
- 1 057
Если основателю бизнеса нужен профессиональный совет, то он обращается к эдвайзеру. Высокотехнологичные проекты выбирают на эту роль научных сотрудников университетов, потому что они обладают глубокими знаниями в своей теме. Также эдвайзерами становятся успешные бизнесмены, они помогают основателям с бизнес-процессами и нетворкингом. CEO и специалист по международным коммуникациям Invisible Keyboard, а также сооснователь Z-Robotics Ксения Мысак рассказала «Цеху» о том, зачем вашему бизнесу нужен эдвайзер и как составить письмо, чтобы ученый или бизнесмен согласился вам помочь.
5 причин, почему вашему проекту нужен эдвайзер
- Навыки. Эдвайзер предлагает знания или навыки, которых у вас еще нет. Ценный эдвайзер — тот, кто дополняет вас, расширяет вашу экспертизу и компенсирует ваши слабости.
- Нетворк. Эдвайзер может открыть двери для потенциальных партнеров, инвесторов, поставщиков услуг и ключевого персонала, просто представив вас нужным людям.
- Возможность не отнимать время специалиста. Эдвайзер уделяет ровно столько времени, сколько нужно для удовлетворения ваших потребностей. Вы не можете ждать, что эдвайзер будет работать полный рабочий день. Но вам и не нужен тот, с кем невозможно связаться, кто будет даже на встречах с вами в мыслях о своих делах. Общение происходит только тогда, когда оно действительно вам нужно — три часа в неделю или 30 минут раз в два месяца.
- Помощь в принятии решений. Эдвайзером должен быть только тот, с кем вы можете поддерживать хорошие отношения. Он станет бесценным в качестве наставника или члена совета директоров, чтобы обсуждать проблемы, стратегии и разные пути решения. Если у вас двоих разные системы ценностей или если вы изматываете друг друга из-за разных стилей общения, вы перестанете разговаривать.
- Максимальное доверие. С эдвайзером нужно быть предельно честным, поэтому обе стороны должны доверять друг другу настолько, чтобы говорить открыто. Окончательное решение всегда принимает основатель стартапа, хороший эдвайзер не станет обижаться, если его совету не последуют.
У меня два стартапа, в которые приходилось привлекать эдвайзера, сама я тоже помогают нескольким проектам. Правильный эдвайзер — ключ к успеху стартапа, но его поиски могут затянуться надолго.
Лучший способ найти научного эдвайзера — посмотреть преподавательский состав на сайте целевой кафедры хорошего университета, выбрать подходящего человека и написать на электронную почту. Обычно она указана на сайте вуза. Профессионалов лучше искать на платформе LinkedIn, можно написать им прямо в соцсети или на почту. Инвесторов и стартаперов стоит поискать на платформах Signal и Сrunchbase.
Как написать будущим эдвайзерам так, чтобы вызвать интерес?
- Подпишитесь на интересующих вас профессионалов в соцсетях (LinkedIn, Twitter, Instagram). Отвечайте на посты (не перебарщивайте), смотрите, где они появляются. Так легко узнать, где вы сможете познакомиться вживую, а ваше лицо будет знакомым эдвайзеру.
- Постарайтесь избежать «холодных» писем. Если у вас есть общие знакомые, то лучше попросите их представить вас или специально познакомьтесь на мероприятии.
- Садитесь за составление письма, когда вы полностью уверенны в своем проекте. Если вы не верите в себя и свой продукт, то кто поверит?
Что включить в письмо?
- Информацию о том, откуда вы знакомы, кто порекомендовал обратиться и почему. Возможно, вы прочитали статью человека и можете поделиться своими впечатлениями о ней. Обязательно упомяните навыки и знания, которые вам интересно получить от эдвайзера.
- О себе и проекте. Расскажите, какую проблему решает ваш проект и как, как вы пришли к этой идее. Здесь важна личная история и ваши навыки.
- Одностраничник или питч-дек. Для знакомства хватит одностраничника с основной информацией о проекте, а полный питч-дек можно направить уже после того, как эдвайзер проявил интерес. Если у вашего проекта есть сайт, то обязательно укажите его, чтобы можно было быстро познакомиться с продуктом.
- Чем эдвайзер для вас может быть полезен. Не стесняйтесь быть прямолинейными — если нужно интро на конкретного человека, и вы уверены, что эдвайзер может его сделать, то укажите это сразу. Покажите, что вы изучили профессиональную экспертизу этого человека и пришли к нему целенаправленно.
- Запрос на созвондля знакомства. Спросите, в какой день и время человеку будет удобно созвониться на максимум 15-20 минут. Запрос должен быть продуманным, лаконичным и четким.
Для наиболее эффективного взаимодействия нужно отправлять эдвайзерам апдейты. Формат письма: коротко и по сути, сначала — все самое важное. Частота писем зависит от ваших договоренностей, по моему опыту, оптимально отправлять апдейт раз в месяц, так эдвайзер сможет оперативно помочь. Если новости будут позитивными, то, скорее всего, вы получите бесплатный пиар, потому что эдвайзеру захочется поделиться успехом проекта, в котором он участвует.
Источник: joblist.md