He started working for SGS as Special Project Manager for the Minerals Services business team in 2002.
sgsgroup.com.ar
Он начал работу в SGS в должности менеджера особых проектов департамента минерального сырья в 2002 году.
sgsgroup.com.ua
Ltd, which was a portable digital product battery charger factory when established in 2006, .turns out to be the leading power supply manufacturer in
the high-tech power supply field nowadays on the
[. ] basis of the professional business team and advanced research [. ]
Электронная компания «Старт Повертеш» Лтд. создана в 2006 году, которая в бывшем была изготовителем зарядников портативных цифровых продуктов, оказывается ведущим производителем источника
питания в отрасли высоких
[. ] технологий питания в настоящее время на основе профессиональной [. ]
бизнес-команды и расширенной способности исследования.
In 2011 FUIB completed building its investment business team, having strengthened it with underwriting and assets management experts, [. ]
Бизнес аббревиатуры в английском, которые надо знать
broadened the product range and enhanced
the quality of investment banking services.
В 2011 году ПУМБ завершил формирование команды инвестиционного бизнеса, усилив команду специалистами по андеррайтингу и управлению [. ]
активами, расширил продуктовую линейку и
повысил качество инвестиционных услуг.
It should be
[. ] noted that, under his guidance the investment business team of FUIB successfully raised additional funds at [. ]
foreign markets from leading
European, American and Asian investors, and successfully held the refinancing of the debt to foreign creditors in 2010.
[. ] отметить, что под руководством Дмитрия Юргенса команда инвестиционного бизнеса ПУМБ успешно привлекала дополнительные [. ]
средства на внешних рынках
от ведущих европейских, американских и азиатских инвесторов, а также успешно провела рефинансирование задолженности перед зарубежными кредиторами в 2010 году.
During this stage,
[. ] analysts from the business team and market research [. ]
companies conduct detailed assessments of the business
plan, the product’s market competitiveness, and its attractiveness to investors.
en.rusnano.com
На этапе инвестиционной экспертизы
[. ] проводится развернутый анализ бизнес-плана, рынка сбыта и [. ]
инвестиционной привлекательности проекта,
патентная экспертиза, ведутся переговоры с потенциальными соинвесторами по подготовке инвестиционного соглашения по проекту.
rusnano.com
As of today SGP applies great effort
[. ] to form and develop a business team providing laborious, [. ]
self-motivated, talented and ambitious
people with space for creativity, motivating them to continuous development, professional growth and participation in corporate activities.
На сегодняшний день SGP прилагает большие
[. ] усилия к формированию и развитию коллектива единомышленников, [. ]
обеспечивая трудолюбивых,
инициативных, талантливых и честолюбивых людей творческим пространством, стимулируя их на постоянное развитие, профессиональный рост и участие в жизни компании.
Бизнес английский. Как провести бизнес встречу на английском? / MBA Strategy
The dedicated Business Process Design Team (BPDT), under the overall guidance of the SISTER Steering [. ]
Committee, has continued
to analyse the users’ feedback regarding the underlying purpose and scope of SISTER, and the business processes and workflow requirements.
unesdoc.unesco.org
Специальная Группа по организации делового процесса (ГОДП), действующая под общим руководством Руководящего [. ]
комитета SISTER,
продолжила анализ полученной от пользователей информации о процессах, лежащих в основе SISTER и определяющих ее масштабы, а также о деловых процессах и требованиях, связанных с потоками работ и документооборота.
unesdoc.unesco.org
Accomplishing several key tasks set for the Group at the beginning of the reporting year was a top business priority for company’s management team.
[. ] отчетного года перед Группой стояло несколько ключевых задач, решение которых стало приоритетным направлением работы менеджмента компании.
We will also pursue international diversification which is an integral part of improving the efficiency of our business, developing the skills of our team and implementing the latest technologies and business practices.
Бизнес команды: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
![]()
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
Все права на сервисы и материалы, находящиеся на сайте EnglishLib.org, защищены. Использование материалов возможно только с письменного разрешения владельца и при указании прямой активной ссылки на EnglishLib.org.
Источник: englishlib.org
Бизнес команда на английском
[. ] years and includes modules: ―Business Management‖, ―Team Management‖, ―Interaction in Organization [. ]
External Environment‖.
Данный проект
[. ] рассчитан на три года и включает в себя модули: «Управление бизнесом», «Управление командой», «Взаимодействие [. ]
во внешней среде организации».
Accomplishing several key
[. ] tasks set for the Group at the beginning of the reporting year was a top business priority for company’s management team.
В начале отчетного года
[. ] перед Группой стояло несколько ключевых задач, решение которых стало приоритетным направлением работы менеджмента компании.
In 2011 FUIB completed building its investment business team, having strengthened it with underwriting and assets management experts, broadened the product range and enhanced the quality of investment banking services.
В 2011 году ПУМБ завершил формирование команды инвестиционного бизнеса, усилив команду специалистами по андеррайтингу и управлению активами, расширил продуктовую линейку и повысил качество инвестиционных услуг.
Independent of scope, the customer can always rely on MAN Diesel
the collection of data to provide an inventory of legacy systems; the design and collection of master data to support prototyping; the planning for the deployment of the system; the identification of training facilities; and the provision of subject matter experts to support the build phase of the system, including the preparation of training materials.
daccess-ods.un.org
Кроме того, группа по проекту «Умоджа» привлекла к работе оперативных руководителей1 и консультируется [. ]
с ними по следующим вопросам:
утверждение проектных решений для будущих рабочих процессов, сбор данных для создания инвентаризационной описи существующих систем, расчет и сбор исходных данных для создания опытного образца, планирование внедрения системы, организация условий для учебной подготовки и предоставление профильных экспертов для оказания поддержки на этапе создания системы, в том числе в подготовке учебных материалов.
daccess-ods.un.org
The dedicated Business Process Design Team (BPDT), under the overall guidance of the SISTER Steering [. ]
Committee, has continued
to analyse the users’ feedback regarding the underlying purpose and scope of SISTER, and the business processes and workflow requirements.
unesdoc.unesco.org
Специальная Группа по организации делового процесса (ГОДП), действующая под общим руководством Руководящего [. ]
комитета SISTER,
продолжила анализ полученной от пользователей информации о процессах, лежащих в основе SISTER и определяющих ее масштабы, а также о деловых процессах и требованиях, связанных с потоками работ и документооборота.
unesdoc.unesco.org
Within the scope of the European Year of Intercultural Dialogue (2008), a group of companies (Autogrill, Banca Popolare di Milano, Costa Crociere, IBM, L’Oreal and
Pirelli) put forward a
[. ] contribution for multicultural business management by presenting their [. ]
own best practices for the diffusion
of a corporate culture characterized by social inclusion.
daccess-ods.un.org
В рамках Европейского года межкультурного диалога (2008 год) группа компаний («Аутогрил», «Банка пополаре ди
Милано», «Коста крочьере», «ИБМ»,
[. ] «Лореаль» и «Пирелли») внесли вклад в мультикультурное бизнес-управление, [. ]
рассказав об их
собственном опыте в области передовой практики распространения корпоративной культуры на основе принципа социальной интеграции.
daccess-ods.un.org
The Senior Management team continues to be actively involved in the budget [. ]
formulation process and any significant management
decisions relating to the Mission’s budget and its implementation are reflected in the introductory paragraph for each of the results-based-budgeting framework components.
daccess-ods.un.org
Группа старшего руководства по-прежнему активно участвует в процессе подготовки [. ]
бюджета, и любое важное решение руководства
в отношении бюджета Миссии и его исполнения воспроизводится в первом пункте по каждому из компонентов таблиц показателей, ориентированных на результаты.
daccess-ods.un.org
WFP Executive Director The State of Food
Insecurity in the World 2010 was prepared under the overall
[. ] leadership of Hafez Ghanem, Assistant Director-General, and the guidance of the management team of the Economic and Social Development Department.
Исполнительный директор ВВП Доклад «Положение дел в связи с
отсутствием продовольственной
[. ] безопасности в мире в 2010 году» был подготовлен под общим руководством Хафеза Ганема, помощника Генерального директора, и в соответствии с указаниями [. ]
руководства Департамента экономического
и социального развития.
UNMIT and the Government, together with other stakeholders, made further progress in the transition process (see S/2011/32, paras. 55-56). On 2 February, at its second meeting, hosted by the President and attended by the Prime Minister and other Government representatives, the PNTL
General Commander and my
[. ] Special Representative and senior management team, the High-level Committee on Transition [. ]
agreed that the
Government and the United Nations would develop a joint transition plan.
daccess-ods.un.org
ИМООНТ и правительство вместе с другими заинтересованными сторонами добились новых успехов в рамках переходного процесса (см. S/2011/32, пункты 55–56). 2 февраля на 2-м заседании Комитета высокого уровня по вопросам перехода, которое вел президент и на котором
присутствовали премьерминистр
[. ] и другие официальные лица, главнокомандующий НПТЛ и мой Специальный представитель [. ]
и группа старших руководителей,
Комитет достиг договоренности о разработке правительством и Организацией Объединенных Наций совместного плана на переходный период.
Источник: www.linguee.com
