Общество с ограниченной ответственностью (LLC) является корпоративной структурой, которая имеет множество преимуществ. LLC позволяет своим членам не быть лично ответственными за долги и обязательства компании, как это предусматривается в случае корпорации. Так происходит, к примеру, если Вы захотите зарегистрировать LLC в США или открыть LLC в Канаде.
Интересны особенности деятельности LLC некоторых штатах США. Если Вы намерены открыть бизнес в США, стоит обратить внимание на следующее: одним из местных недостатков является то, что все 50 штатов не являются едиными в налоговом подходе к LLC. Некоторые штаты, такие как Калифорния, ограничивают число типов предприятий, которые могут работать как LLC, а в Техасе налоговый подход к LLC сравним с отношением к IBC.
Если говорить о территориях, наиболее выгодным считается открыть LLC в Делавэре или открыть LLC в Вайоминге.
Однако, как и партнерство, расходы и доходы LLC направляются непосредственно своим членам. Прибыль и убытки компании такого типа рассчитываются и результируются ежегодно. Это означает, что любая прибыль или убыток определяются в конце календарного года. Если, к примеру, компания теряет 50 тыс. за год, тогда эти 50 тыс. распределяются между всеми членами в равной степени, и они вычитают эту сумму из годовой прибыли. Если у LLC имеется 50 % прибыли за год, участники добавляют эту долю к своему доходу.
LLC или C-Corp? Выбираем ЛУЧШУЮ форму бизнеса в США. Плюсы и минусы, налоговая нагрузка, законы
Читать также:
Если LLC создан в иностранной юрисдикции, он обеспечивает отличную защиту активов, так как это может воспрепятствовать доступу кредиторов к определенной информации, а также препятствовать им при судебном разбирательстве. Кроме того, LLC, созданная в иностранной юрисдикции, может предоставить Вам гораздо более легкий доступ к кредитам на этой территории. LLC имеет очень гибкую структуру управления, поэтому члены LLC могут участвовать в управлении бизнесом, не подвергая опасности свою ограниченную ответственность.
Если член LLC умирает или становится банкротом, LLC прекращает существование.
Регистрация LLC в оффшорной юрисдикции, в которой вы планируете вести бизнес, сделает Ваши бизнес-операции и приобретение кредита намного более простыми для всех участников (и Вас самих, и тех, кто заинтересован в предоставлении Вам кредита). Чаще всего предприниматели предпочитают открыть LLC в Арабских Эмиратах или зарегистрировать LLC в Cингапуре. И, хотя в разных юрисдикциях LLC иметь другую аббревиатуру (зарегистрировать оффшор в Сингапуре можно с аббревиатурой PTE – приватная компания с ОО, а открыть оффшор в Малайзии – с аббревиатурой SDN), – суть от этого не поменяется. Еще одно преимущество LLC заключается в том, что владельцы могут требовать налоговые убытки, превышающие их инвестиции, например, в отношении некоторых инвестиций в недвижимость при использовании заемных средств.
как в США открыть компанию LLC и для чего!?!
Читать также:
Конечным преимуществом LLC является то, что ООО не выпускает акции, а это означает, что у него нет акционеров, перед которыми оно должно отвечать. Кроме того, эти акции не могут быть изъяты в судебном порядке, что фактически может привести к передаче права собственности третьей стороне. Если вы ищете путь для хранения активов и защиты от судебного разбирательства, LLC является очень приятным выходом из положения, так как доходы или расходы перетекают от компании к ее членам. Если вы намерены зарегистрировать компанию LLC в Азии или Европе, обратитесь в YB Case для получения более подробной информации. Наши специалисты проконсультируют вас и предоставят необходимое сопровождение в открытии расчетного счета в ЕС, Азии или любой другой юрисдикции.
Источник: ybcase.com
ООО на английском языке — это Ltd или LLC в чем разница?
Доброго времени суток. Технический перевод — дело достаточно тонкое, ведь не всегда слово-аналог в иностранном языке обозначает то же самое, что на языке оригинала. Особенно это касается юридических терминов. И один из часто задаваемых вопросов — как лучше перевести на английский аббревиатуру ООО.
Варианты перевода
На практике встречаются несколько вариантов:
- Транслитерация (просто оставляем ООО)
- LLC (Limited Liability Company)
- Ltd (Limited Trade Development)
- LLP (Limited Liability Partnerships)
Стоит сразу обозначить, что единственного правильного ответа нет. Переводчики и юристы до сих пор не пришли к общему мнению. Поэтому как переводить — дело стиля. Иногда у иностранной компании есть на этот счет пунктик, и тогда они отдельно просят переводчика использовать ту или иную формулировку. Если нет, то ответственность за это лежит на плечах автора перевода.
И еще, важно учитывать, что в английском языке эти обозначения пишутся после названия компании, а не перед, как у нас.
ООО
Первый вариант — оставить как есть и по желанию прописать в скобках «limited liability company». Среди плюсов такого подхода — не будет возникать разночтений относительно юридического статуса вашей компании, ведь русскоязычное ООО — более широкое понятие, а Ltd и LLC — более конкретные, и выбирая одно из них, вы ограничиваете смысл. Также плюс в том, что так удобнее оформлять международную документацию и реквизиты: при переводе средств в отечественные компании аббревиатура ООО будет более понятной и корректной.
Пример употребления: «ENGLISHDOM OOO»
Из минусов — не всегда это сокращение будет понятно зарубежным партнерам. Только если у них есть профессиональный переводчик, либо если они постоянно работают с пост-советскими странами. Но это компенсируется расшифровкой в скобках. Также как дополнительный минус можно отметить, что не всегда выгодно акцентировать внимание на происхождении компании. По трем буквам ООО понятно, что компания основана в России, а во многих странах существует предвзятое отношение к российским компаниям.
Другие нелатинские обозначения ООО
Если речь идет об украинской, белорусской или другой компании в стране, где используется кириллица, а формулировка ООО имеет то же значение, что и в России, то тут уже возникает вопрос. Ведь российский вариант чаще встречается иностранным переводчикам, и им будет проще истолковать смысл. Если же это, к примеру, украинское ТОВ, то если и оставляем оригинал, то обязательно прописываем перевод в скобках.
Пример употребления: «ENGLISHDOM ТОВ» (limited liability company).
Статья 1473 ГК РФ также позволяет использовать в переводе обозначения на языках других народов, проживающих в Российской Федерации (татарский, удмуртский и так далее).
При сохранении формулировки ООО (точнее, ее аналога), если в языке оригинала есть символы, не совпадающие с латинскими, их необходимо транслитеровать. То же самое касается других аббревиатур в русском языке (ПАО – PAO, ОДО – ODO, и так далее).
LLC
Limited Liability Company. Такая аббревиатура достаточно распространена, и часто просят использовать именно ее. Потому что среди прочих аналогов этот наиболее близкий по смыслу к оригиналу.
Пример употребления: «ENGLISHDOM LLC»
Некоторые специалисты утверждают, что этот вариант более распространен в США, а в Великобритании и в странах британского содружества стоит еще подумать. Но, опять же, это лишь мнения, а не закрепленное требование.
Ltd
Limited trade development. Такая расшифровка очень близка по смыслу, и при неформальном общении ее можно использовать как альтернативу LLC. Но в документации используется реже. Если вы все же остановились на этом варианте, то заглавной должна прописываться только первая буква, а перед сокращением добавляется «Co.» (хотя это не строго обязательно). В предыдущем варианте этой приписки нет, так как она входит в саму аббревиатуру (C — Company).
Пример употребления: ENGLISHDOM Co. Ltd.
LLP
Этот вариант расшифровывается как Limited Liability Partnerships (партнерство с ограниченной ответственностью). Он используется редко и в основном в Великобритании. По собственной инициативе использовать его не стоит, но знать нужно.
Пример употребления: «ENGLISHDOM LLP»
Open Joint Stock Company
Этот вариант (или просто OJTC) корректно использовать при переводе сокращения ОАО (открытое акционерное общество). Использовать при написании его можно как после названия в скобках прописными буквами, так и перед ним заглавными. Но за пределами кавычек.
Пример употребления: Open Joint Stock company «ENGLISHDOM»
Тут разночтений меньше, и если речь идет об ОАО, то такой вариант используется в большинстве случаев. Чуть реже используется альтернатива — Public Corporation.
Читай также
Top 10 Самых полезных грамматических тем в английском
Как выбрать
В профессиональной среде технических переводчиков есть несколько подходов:
- Использовать всегда одну и ту же формулировку, если заказчик не требует исключения. Например, можно во всех документах прописывать «ООО (limited liability company)» — в таком варианте полностью сохраняется смысл (ведь мы указали, что это именно ООО), но и есть понятная для неподготовленного иностранца расшифровка.
- Спросить у заказчика. Однако не всегда сама компания знает, как их лучше перевести. Если вам дадут эту информацию, хорошо. Если нет, то вопрос остается открытым.
- Посмотреть формулировку в реестрах. Если это российская компания, можно пробить ее в базе ЕГРЮЛ — там должен быть указан пункт «краткое наименование компании на английском языке». Берем вариант, который прописан там, и в случае, если к вам возникнут вопросы, ссылаемся на государственный реестр.
Надеемся, наша статья была вам полезна. Кстати, вам, возможно, также будет интересно почитать другие статьи нашего блога по этой теме. Например: юридическая терминология или как составлять контракты на английском.
А на этом все.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Источник: www.englishdom.com
Что такое LLC и где его открыть?
В России и странах СНГ среди бизнесменов популярна организационно-правовая форма общества с ограниченной ответственностью (ООО). Во многих зарубежных юрисдикциях, в том числе в оффшорах, её также используют под названием Limited liability company. Разберемся, что такое LLC и где его можно открыть. Эксперты портала International Wealth в короткие сроки проконсультируют, подберут подходящую юрисдикцию для вашего вида бизнеса и предоставят юридическое сопровождение для регистрации оффшорной компании LLC, а также открытия расчетного счета в иностранном банке, необанке, либо международной платежной системе.
Что такое LLC?
- В Limited liability company нет состава директоров и акционеров. Владельцы являются участниками или учредителями. Их права собственности закреплены в учредительном соглашении — Уставе.
- Прибыль каждого участника — определенный процент от общего дохода фирмы, согласно его доли в капитале.
- Каждое физическое лицо-участник обязано декларировать прибыль от фирмы соразмерно своей доле.
- В отдельных штатах США распространена регистрация LLC с одним учредителем для формирования партнерской структуры.
- Кредитор не может потребовать в судебном иске возмещения долга за счет личных активов участника.
Некоторые ошибки, которые распространены в деловом мире среди лиц, не понимающих до конца, что такое LLC:
- Некоторые бизнесмены говорят: «Хочу создать корпорацию с ограниченной ответственностью — Limited Liability Corporation». Такой организационно-правовой формы не существует. Есть компания LLC, она отличается от стандартных корпораций.
- Если индивидуальный предприниматель говорит, что собирается зарегистрироваться под LLC, это неверно. Limited liability company — юридическое лицо, что принципиально отличает его от индивидуального предпринимательства.
Оффшорная компания
Бесплатная консультация
подбор подходящей юрисдикции исходя из вида деятельности, предпочитаемого налогового
режима, структуры компании и т.д.
подбор подходящей юрисдикции исходя, из вида деятельности, предпочитаемого налогового режима, структуры компании и т. д.
Свяжемся с вами в течение 10 минут
Источник: internationalwealth.info