Как будет на английском открыть свой бизнес

Программа MBA (Master of Business Administration) Школы Бизнеса Открытого Университета Великобритании (ШБОУ или OUBS) предназначена, в первую очередь, для подготовки менеджеров высшего управленческого звена. Данная программа является комплексной — в ней гармонично сочетаются вопросы менеджмента, маркетинга и управления финансами. Вместе с тем она предоставляет студентy возможность специализации в соответствии с особенностями его практической деятельности.

Программа MBA OUBS наиболее подходит для англоговорящих сотрудников филиалов зарубежных компаний в России и совместных предприятий, для специалистов высшего звена отечественных фирм, активно работающих на международном рынке.

Школа бизнеса Открытого Университета Великобритании – одна из членов элитной группы 40 бизнес-школ мира, имеющих все три наиболее значимые аккредитации: АМВА, EFMD/EQUIS и AACSB, что гарантирует качество ее MBA-программ.

Преимущества MBA OUBS:

  1. Вы получите признанную на международном уровне высшую квалификацию в области менеджмента, что будет способствовать ускоренному продвижению Вашей карьеры.
  2. Применение эффективных методов обучения с использованием современных технологий позволит Вам структурировать свой управленческий опыт и приобрести новые знания и навыки.
  3. Практическая направленность позволит немедленно применять полученные знания и навыки в работе, что существенно повысит Вашу компетентность менеджера.
  4. Вы будете обучаться по уникальным учебным материалам, которые непрерывно совершенствуются на основе последних достижений теории менеджмента.
  5. Гибкая форма обучения позволит Вам гармонично сочетать учебу, работу и семейные обязательства и не потребует оставлять бизнес на время обучения.
  6. По окончании программы Вы автоматически становитесь членом активно работающей Ассоциации выпускников Школы бизнеса ОУ, что поможет Вам всегда быть в курсе новых идей и методов управления.

Программа MBA OUBS состоит из двух ступеней:

Первая ступень программы MBA OUBS предполагает два пути прохождения :

10 причин открыть свой бизнес в сша #2

  • либо изучение годового курса «Management: Perspectives Менеджмент в действии» на русском языке, в одном из 90 учебных центрахМеждународного института менеджмента ЛИНК.

Требования к студентам, поступающим на курсы первой ступени MBA ОУ:

  • Трехлетний стаж работы (управленческий и/или профессиональный, подтверждается приложением истории карьеры).
  • Высшее образование (подтверждается копией диплома).
  • Возраст не менее 25 лет.

При обучении на английском языке на курсах МВА ОУ рекомендуется знание английского языка на следующем уровне: Кембриджские экзамены САЕ (уровень А), СРЕ (В) или IELTS (6-7); TOEFL (580-600).

В случае отсутствия у кандидата высшего образования для поступления на первую ступень МВА ОУ необходимо предварительное изучение годовой программы «Профессиональный Сертификат по менеджменту» в одном из 90 учебных центрахМеждународного института менеджмента ЛИНК.

Женщины в бизнесе. Школа английского языка в Минске | Немужское дело с Татьяной Филипченко

Вторая ступень программы изучается только в Москве и состоит из трех обязательных курсов:

  • «The dynamics of strategy», 6 мес.
  • «Corporate finance», 6 мес.
  • «Making a difference: the management initiative», 6 мес.

и трех полугодовых курсов по выбору из следующего списка:

  • «Entrepreneurship: experience and perspective»
  • «Intercultural leadership»
  • «Management beyond the mainstream»
  • «Managing financial risk»
  • «Marketing in the 21st century»
  • «Strategic human resource management»
  • Sustainable creative management
  • Business, human rights law and corporate social responsibility

Варианты изучения программ МВА

Учебный процесс. Ведется тьюторами Открытого Университета на английском языке по технологии blended learning (смешанное обучение), которое включает в себя удобное сочетание очных и заочных занятий. Сюда входят тьюториалы, интернет конференции, выездные воскресные школы, совместные проектные работы, целенаправленное изменение в реальной практике обучающегося, аналитические сессии и многое другое. Воскресные выездные школы, как правило, проводятся в Западной Европе. Отличительными чертами технологии обучения являются участие в компьютерных конференциях по сети Internet и более интенсивная программа обучения.

Читайте также:  Мировой бизнес рейтинг стран

Документы об окончании: по окончании каждого курса (быстрый путь) выдается «Курсовой Сертификат» ОУ. По окончании программы — Диплом «Master of Business Administration» Открытого Университета Великобритании.

Некоторые организации, сотрудники которых изучают программу МВА OUBS в России: Альфа-банк, Банк Менатеп СПб, Генеральное консульство США, РОСбанк, РУСАЛ, Спортмастер, ТНК, British Council, Coca-Cola, Compaq Computers, Energizer, Hewlett Packard, IBM (East Europe, Asia), Japan Tobacco International, LG Electronics, Lufthansa, Mars, McDonald`s, Motorola, Nestle Food, Pepsico Holdings, Philips, Procter https://bakalavr-magistr.ru/distant/course/MBA-The-Open-University-Business-School-na-angliyskom-yazyike» target=»_blank»]bakalavr-magistr.ru[/mask_link]

Открыть банковский счет на английском: нужная лексика

Банковский счет на английском — bank account, а банкомат — ATM (Automate teller machine).

Для открытия счета или любых других операций в банке за границей вам потребуется следующая лексика:

Tenancy agreement — договор аренды.
Utility bill — коммунальные платежи.
Council tax — муниципальный налог.

Interesting fact! Выше указаны документы, которые требуют в банках для открытия счетов за границей. Если вы едите куда-то по работе, то вас также могут попросить разрешение на работу (work permit) и справку о несудимости (non-criminal record).

Flat rate — фиксированная ставка.
Bank charges — комиссия банка.
Loan — кредит.
Credit history — кредитная история.
Joint account — совместный счет.
Bank statement — выписка из банка.
Interest rate — процентная ставка.
Borrow money — занять деньги.
Lend money — одолжить деньги.
Pay by card — оплатить картой.
Credit card — кредитная карта.
Debit card — дебетовая карта.
APY rate — годовая процентная ставка.
Checking account — расчетный счет.
Savings account — сберегательный счет.
Account balance — баланс счета.
Exchange rate — обменный курс.
Service fee — сервисный сбор.
Transfer money — перевести деньги.
Withdraw money — снять деньги.
Issue a card — выпустить карту.
Set up an account — открыть счет.

NB! Set up — это английская идиома; переводится как «начинать», «создавать».
When did you set up your family business? — Когда вы создали семейный бизнес?

Credit balance — кредитовый остаток.
Closing balance — исходящий баланс.
Pay fees — уплачивать взносы.
Charge fees — взимать плату.

Пример диалога в банке:

— Hello! This is Jim from the Bank.
— Hi Jim! I believe you’ve received my request about setting up an account at your bank.
— Yes, right. I have a few options on favorable terms.
— I am all ears.
— Let me ask you a couple of questions first. Which card would you like to apply for? Credit or debit?
— I would like to get a debit card, please.
— Great! We have an offer with high APY rate and some extra bonuses. How much do you think you will spend monthly?
— I spend roughly $1000 a month.
— Then the offer I have might be really appealing. If you keep $2000 in your account for a year, you’ll get 5% APY rate. You will also be able to get cashback on traveling and eating out in the restaurants of our clients.
— Sounds superb! May I take a few days to compare it with the other banks.
— Sure. I’ll send you the details via email. Will get back to you on Monday.
— Deal. Monday morning would be the best. Thank you.

Читайте также:  Как оплатить бизнес зал милями s7

— Это Джим из банка.
— Здравствуйте, Джим! Я полагаю, вы получили мою просьбу об открытии счета в вашем банке.
— Да, верно. У меня есть несколько вариантов на выгодных условиях.
— Я внимательно слушаю.
— Позвольте сначала задать вам пару вопросов. Вам нужна кредитная или дебетовая карта?
— Я хотела бы получить дебетовую карту.
— Отлично! У нас есть предложение с высокой процентной ставкой и дополнительными бонусами. Как вы думаете, сколько вы будете тратить ежемесячно?
— Я трачу около 1000 долларов в месяц.
— Тогда предложение может быть действительно привлекательным. Если вы постоянно будете держать 2000 долларов на своем счету в течение года, вы получите 5% годовых. Вы также сможете получать кэшбэк за путешествия и оплату еды в ресторанах наших партнеров.
— Звучит превосходно! Могу ли дать ответ позже, хочу сравнить ваше предложение с другими банками.
— Конечно. Я пришлю вам подробности по электронной почте. Вернемся к вам в понедельник.
— Договорились. Утром в понедельник было бы удобнее всего. Спасибо.

Переходите на эту статью, чтобы учить английскую лексику на тему экономики.

  • Это интересно
  • Я рекомендую
  • Твитнуть
  • Поделиться

Источник: begin-english.ru

Банковская лексика на английском языке: основные банковские операции

В повседневной жизни люди имеют дело с банками постоянно, поэтому слова и термины, связанные с ними, нужно знать. Если на русском правильно обратиться к сотруднику банка или что-то спросить не всегда просто, то на английском и подавно. Поэтому в этой статье разберём английские слова и фразы на банковскую тематику.

1. Открыть счёт (open an account)

Существует три типа банковских счетов:

Checking account — чековый счет (амер.), текущий счет в банке, на котором вы можете держать свои деньги и выписывать чеки для совершения платежей. Такие счета используются для ежедневного расхода ненег.

Savings account — это сберегательный счет для длительного хранения денег. Можно откладывать деньги ( save money for [something] ) на дом или машину. На такой счет обычно «набегают» проценты ( inerest ).

Investment account — инвестиционный счет, то есть вы вкладываете свои деньги в фондовый рынок ( stock market ). Присутствует определенный риск, потому что вы можете получить деньги, а можете и потерять.

Statement переводится, как отчет — бумага со списком всех активов на счету, которая приходит на почту, или ее можно посмотреть в онлайн-режиме.

2. Сделать депозит или снять деньги (Make a deposit or withdrawal)

Make a deposit — сделать депозит, положить в банк деньги.

Читайте также:  Гугл мой бизнес рейтинг

Иногда также используется сокращенная форма слова deposit = depo.

Make a withdrawal — снять деньги с банка.

ATM (cash machine) — банкомат, где осуществляются основные денежные операции по карте.

3. Взять кредит (Take out a loan)

Фраза take out a loan переводится, как «брать кредит», то есть, когда банк выдает вам определенную сумму для покупки дома или для открытия бизнеса, и вам нужно будет их вернуть с процентами ( interest ). Банк одалживает ( to lend ) деньги, а вы их занимаете ( to borrow ).

4. Вкладывать в банк или обналичивать чек (Deposit or cash a check)

Действия с чеком на английском языке:

Deposit a check — положить деньги с чека на свой банковский счет.

Cash a check — обналичить чек, отдать его банку и получить деньги наличными.

Write a check — выписать чек, чтобы заплатить кому-либо.

The check bounced (a check bounces) — фраза, обозначающая, что человек, выписавший чек, не имеет достаточно средств на счету, чтобы заплатить указанную на чеке сумму.

5. Разговор с работником банка (Talk with the teller)

Словом teller обычно называют банковского работника, который помогает клиентам. Также bank teller.

Вот как примерно может выглядеть такой диалог:

T: Good morning. How can I help you? Доброе утро. Чем я могу Вам помочь?
C: I’d like to deposit this check into my account. Я хотела бы перевести деньги с чека на свой счет.
T: Can I have your card, please? Можно Вашу карту?
C: Here you go. Вот она.
T: And I’ll need a photo ID as well. И мне также нужно будет фото Вашего удостоверения.
C: OK, here’s my passport. Окей, вот мой паспорт.
T: Thanks. Here’s your receipt. Is there anything else I can do for you? Спасибо. Вот Ваша квитанция.

Могу ли я еще чем-то Вам помочь?
C: No, that’s it. Thank you! Нет, уже все сделали. Спасибо!
T: Have a nice day! Приятного дня!
C: You too. И Вам также.

6. Получение кредитной карты (Apply for a credit card)

Процесс получения кредитной карты (или также подача заявки на ее получение) по-английски звучит, как applying for a credit card. Самое главное в кредитной карте — это ее номер (number), период действия, до которого она активна (expiration date) и код безопасности CCV (security code).

7. Оплата счетов (Pay bills)

Bill переводится с английского, как «счет», то есть то, что вам приходится ежемесячно платить. Это квитанции, которые приходят каждый месяц за электричество, воду, отопление, интернет и телефон. Чек, который вы получаете после оплаты называется receipt . Помните, что это не банковский чек, а именно чек оплаты за услуги или товары.

В завершение нашего урока предлагаю вам посмотреть картинку на английском языке, описывающую деятельность банка.

Банк по-английски

Картинка наглядно иллюстрирует процесс получения банком прибыли (profit). На ней как раз использутся те слова, которые мы только что изучили. Постарайтесь перевести и понять текст с картинки, это поможет вам проверить, насколько хорошо вы усвоили материал.

Источник: english-bird.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Бизнес для женщин