На турецкую стройку меня занесло по редакционному заданию, в бытность мою внештатным корреспондентом местной газеты. Я провела там целый день, как говорится, от рассвета до заката, с её проект-менеджером – Озгюром Балтатом.
И не зря – во-первых, это было нереально интересно, во-вторых, из этого получился один из лучших моих материалов.
И хотя история эта случилась довольно давно, но как, мне кажется, актуальности своей она не потеряла до сих пор. В общем, смотрите сами.
6.50 Озгюр Балтат забирает меня на своём рабочем «Nissan Qashqai» с остановки
Через несколько минут мы въезжаем на территорию, обозначенную на плане как «Constructnon Team Camp» или «Административно-бытовой городок строителей». Вдоль дороги вытянулся ряд аккуратных домов, обшитых сайдингом. У одного из них мы и останавливаемся.
— Это наше административное здание, — поясняет Озгюр. — А там находятся кампусы — общежития для рабочих. Когда мы успели все это построить? Это не сложно – чтобы собрать конструкции и подвести коммуникации уходит около двух месяцев. Когда один проект завершается, мы все разбираем и устанавливаем на новом объекте.
ЧТО УДИВЛЯЕТ ТУРОК В РУССКИХ
Поднимаемся на третий этаж. Здесь еще никого нет. Почему мы приехали так рано?
— Это уже нормально, — смеется в ответ Озгюр, — поначалу мне приходилось приезжать в офис в шесть тридцать. Сейчас, когда все более-менее стабильно, можно начинать работу попозже. Обычно в это время я составляю план на день, обозначаю круг вопросов, которые надо решить.
8.00 Выезжаем на стройплощадку
Первая остановка – «силос» (башня строящейся системы СЗШУ). Мы поднимаемся по внешней лестнице на высоту шестнадцать метров. Здесь завершается строительство одной из конструкций башни – внутреннего конуса.
— Это уже третий объект, на котором я работаю как менеджер. Но в первых двух случаях я принимал руководство над уже запущенным проектом. Этот же веду с самого начала, «с нуля», поэтому он очень важен для меня.
На площадке Озгюра уже ждет один из инженеров. Вместе они что-то обсуждают — оживленно и явно на повышенных тонах.
— Никаких проблем, рабочие моменты. Не обращайте внимания — в течение дня мне приходится часто ругаться. Матом? Нет, ни в коем случае! В профессиональных отношениях это недопустимо.
Просто, если я вижу, что какая-то работа не сделана, или выполнена плохо – я сразу говорю об этом! Достаточно ли этого бывает? В большинстве случаев – да. У нас нет времени на исправление ошибок. Если человек не справляется со своими обязанностями, он просто напросто увольняется.
9.00 Продолжаем объезд строительных площадок
Строительство ведется на трех участках — объекты разбросаны на несколько километров, каждый возглавляет один из инженеров.
В руках у Озгюра то самое, составленное утром, расписание – без малого 42 пункта. Он признаётся: раньше было намного больше. Приходилось решать много бытовых вопросов: с жильем, водой, отоплением, питанием. Если нет нормальных условий для жизни и труда, как можно спрашивать с людей качество работы? Сейчас, когда все условия созданы, все системы работают, он может требовать от своих сотрудников и соответствующие результаты.
Бизнес с Турцией. Одежда из Турции. Товары для маркетплейсов
Все время, пока мы едем, iPhone Озгюра не умолкает ни на минуту.
— Восемьдесят процентов моей работы делается по телефону. В одном случае нужно что-то согласовать, в другом – дать указания, в третьем – просто поинтересоваться ходом выполнения задания. Если люди чувствуют внимание к делу, которым занимаются, они и работают более ответственно.
13.00 Небольшой перерыв в делах – есть возможность пообедать. Мы отправляемся в столовую
За столом к нам присоединяются другие менеджеры. Рабочие вопросы за обедом не обсуждаются, есть более интересная тема: в субботу у одного из них — Фатиха Каджакайя свадьба. Но выходного дня ни у кого не будет — все будут работать в обычном режиме, исключение сделают только для жениха — его отпустят пораньше.
— Озгюр – мой самый первый начальник и мой учитель, — делится со мной по секрету Фатих. — Когда я приехал в Россию, ничего не понимал в строительстве (до этого работал в туризме), не знал ни слова по-русски. Озгюр не дал мне времени на раскачку, сразу послал на встречу с российским коллегой. Никакие мои отговорки про незнание языка в расчет не принимались.
Хочешь быть в этом бизнесе – иди и решай вопрос. На встрече я объяснялся, как мог: где-то на пальцах, где-то с помощью рисунков, где-то на английском. Но с поставленной задачей все-таки справился (смеется). Я уже три года живу в России, сейчас вполне свободно говорю на русском!
Кстати, питание в столовой — отдельная тема . Ссылка на статью об этом — в конце.
14.00 Возвращаемся в офис. Дверь в кабинет Озгюра не закрывается. Сюда постоянно кто-то заходит
У одного личный вопрос (приехал внук с Иркутска!), другому нужно обсудить рабочие моменты. Ни одна из проблем не откладывается в «долгий ящик», все решается тут же, на месте.
— У нашего проекта интернациональный состав. Среди рабочих – таджики, узбеки. В управлении работают турки, украинцы, русские. Без них никак – в России свои особенности в законах, в оформлении бумаг, и разобраться в этих тонкостях могут только сами русские. Межнациональные конфликты? Нет, не бывает, на это у нас не остается ни сил, ни времени – мы работаем.
Случаются, конечно, какие-то недопонимания в работе, личные обиды – но мы стараемся разобраться с таким ссорами сразу.
Между встречами – подпись документов: договора, счета, отчеты… Ежедневно их накапливается немало. Вот и сегодня: одна папка справа, другая – слева, и каждую «бумажку» нужно проверить, вникнуть в суть.
17.00 Встреча с проект-менеджером другого подразделения. Спускаемся этажом ниже
Здесь находится кабинет Танкута Сарысоя.
— Этот отдел занимается техническим обеспечением проекта. Распределение в равной степени между нами с Танкутом полномочий и ответственности – своего рода эксперимент. Обычно проект возглавляет один человек, другой находится у него в подчинении. Руководство нашей компании долго сомневалось, стоит ли идти на этот шаг. Но практика показала целесообразность такого подхода.
18.30 Планерка
Она проходит в комнате отдыха рядом со столовой. За столом собираются представители субподрядчиков и начальники участков.
— Вечером, по окончании работ на объектах мы подводим итог работы за день — каждый отчитывается за свою часть работы. Обсуждаем возникшие в процессе проблемы, вместе думаем, как их решить. Планируем работу на следующий день, распределяем технику.
Рабочий день менеджера проекта заканчивается в 20.30. Мы с Озгюром возвращаемся домой.
Вот таким получился мой день на турецкой стройке
____________________________
Спасибо, что заглянули в мой блог! Ваша Одна в чужом городе
Навигация по каналу: Содержание блога
____________________________
Понравилась статья? С вас Подписывайтесь на КАНАЛ , впереди еще много интересного!
Источник: dzen.ru
Турецкий бизнес готовится занять на российском рынке ниши, освобожденные западными компаниями
По данным немецкой Bild, турецкие компании придут в Россию со своим фастфудом и одеждой. О каких брендах может идти речь и какие у них шансы стать востребованными у россиян?
—>
Турция может извлечь выгоду из массового исхода западных брендов из России, пишет немецкая Bild. По информации издания, российские торговые центры уже заявляют о готовности заменить западные бренды одежды на турецкие.
В России таких заявлений не слышно. К тому же турецкие бренды одежды уже есть на нашем рынке.
Например, сеть LC Waikiki, у нее около 40 розничных точек и обширный ассортимент на интернет-площадках. Компания заявляла о планах нарастить число своих магазинов в РФ до 50. Уверенные позиции на рынке и у турецких джинсов Mavi и Colinʼs. Турецкой одежды в России много. А с уходом западных конкурентов планы ретейлеров дружественной страны могут стать амбициознее, рассказал Business FM частный гид в Стамбуле Олег Кучеров.
Олег Кучеров частный гид в Стамбуле «Я думаю, что LC Waikiki сможет увеличить поставки на российский регион. Он и так пользуется спросом и сейчас еще больше увеличит это все. Но и также это челноки, я думаю, до сих пор, потому что в 1990-х годах активно все закупали.
Я думаю, что сейчас это продолжится, потому что местные бренды — не столь, может быть, известные на нынешнее время, но при этом популярные среди местных жителей — есть. Я думаю, что они будут потихоньку на российский рынок заходить. Это Zeynep, одна из крупных фирм, но на территории Лалели все больше и больше магазинов начинают открываться. Это знаменитый район, где шьют различные изделия».
Кроме одежды Турция может занять освободившиеся ниши на рынке фастфуда. И это не донеры и люля-кебабы, как многие могли подумать, шаурмичные и без того пользуются в России всенародной любовью. Есть турецкая сеть быстрого питания Chitir Chicken, которая, по данным Bild, хочет открыть филиалы в России вместо, например, KFS.
Планы сети, как пишет газета, масштабные — открыть в России 500, а то и 600 торговых точек. Но у себя на родине Chitir Chicken едва выдерживает конкуренцию с американскими аналогами, считает Олег Кучеров:
«Скажем так, она не столь сильно востребована среди местного рынка, потому что Burger King, McDonaldʼs и все остальные крупные производители наподобие KFC преимущественно Турцию заполнили и тут тоже функционируют. Chitir Chicken — это, скажем, альтернатива всему этому. Они, конечно, имеют свой рынок, свой спрос среди местных жителей, но не сказать чтобы полномасштабный.
Смогут ли они увеличить, распространить свою продукцию по России? Я думаю, да. Сейчас альтернативы нет. В большом количестве замечаю, что сейчас большой спрос от российских заведений в плане закупки ингредиентов: мяса, специй, сладостей для их местного ресторана и рынка. Многие крупные предприниматели, заводы и фабрики ищут источники на турецком рынке, потому что цены их устраивают, альтернативу европейскому рынку тоже считают подходящей, поэтому сейчас реалии меняются на то, что Россия меняет свой курс именно на турецкий рынок, и это все плодотворно для местного рынка, особенно для турков».
Но есть проблема — падение покупательской способности в России. И в условиях высокой волатильности рынка, когда ситуация меняется ежедневно, не всякая компания решится войти и строить в России долгосрочные бизнес-стратегии.
Однако у турецких торговых компаний шансы закрепиться на российском рынке сейчас выше, чем у кого бы то ни было, считает бизнес-консультант, член правления Российской ассоциации экспертов рынка ретейла Сергей Илюха:
Сергей Илюха бизнес-консультант, член правления Российской ассоциации экспертов рынка ретейла «У Турции очень неплохая легкая промышленность, быстрое питание — в принципе это тоже понятный и не очень сложный бизнес с не очень высоким порогом входа, поэтому у Турции есть все перспективы. Сейчас очень хороший момент.
Многие сети приостановили деятельность, многие ушли с рынка, и это очень хороший момент для старта. И Турция молодцы, что так поступают, потому что, с одной стороны, они очень быстро займут ту нишу на рынке, за которую при других обстоятельствах они бы очень долго боролись.
С другой стороны, они получат дополнительную лояльность наших потребителей, что даст возможность усиленными темпами развиваться и в дальнейшем. Для российских потребителей, я считаю, разницы не будет: там написано McDonaldʼs, KFC или какое-то другое слово на ресторане быстрого питания. А с брендами — ну, что же, придется менять лояльность. Они входят в момент, когда образовались ниши, и, с одной стороны, покупателю хочется тратить деньги, боясь обесценивания, с другой — он понимает, что у него меньше возможностей тратить эти деньги, и поэтому он более лоялен к новым брендам, к новым товарам».
Традиционно Турция — крупный поставщик постельного белья и другого домашнего текстиля. Но на вопрос, сможет ли страна заместить ушедшие с российского рынка магазины товаров для дома IKEA и ОBI с товарами для дома, эксперты отвечают — нет.
Источник: www.bfm.ru
Печальная история о турках в России!
Это интересная история турецкого бизнеса в России, который возводит здесь современные торговые центры и гипермаркеты. Другие иностранные компании с изумлением и завистью наблюдают за их умными ходами. Турки, которые, недооценив «Ашан», не смогли с ним конкурировать и идти в ногу с меняющимися условиями, падают с пьедестала. Они всего за несколько лет выбрасывают белый флаг!
Дженк Башламыш (Cenk Başlamış)
Это действительно интересная история: в ней есть успех и неудача, своевременная находчивость и недальновидность, гордость и стыд…
Около 20 лет тому назад…
После долгих исследований две гигантские турецкие компании решают вместе выйти на российский рынок супермаркетов.
Но «рынок супермаркетов» — это просто фигура речи, супермаркетов как таковых нет, и хватит пальцев одной руки, чтобы в огромной Москве сосчитать места несколько лучше продуктовых магазинов, которые можно назвать «супермаркетами».
В этих условиях турки появляются в Москве, но какое это появление!
В одном из роскошных районов Москвы они создают гигантский торговый центр, а внутри него — гипермаркет. В день открытия торгового центра жители Москвы, которые впервые видят такое место, выстраиваются в очереди у входа. Наконец, и они знакомятся с такой неотъемлемой частью западного образа жизни, как шопинг в торговых центрах, и, катя тележки по проходам между полками, заполняют их до отказа.
Турки решительно и планомерно движутся вперед.
Они возводят один за другим современные торговые центры и гипермаркеты на их территории.
Другие иностранные компании с изумлением и завистью наблюдают за умными ходами турок.
Курица начинает нести золотые яйца, и «королем» рынка супермаркетов в Москве становятся турки. Последовательные шаги в этом направлении делаются не только в Москве, но и по всей России. При инвестициях более 500 миллионов долларов в десяти российских городах создается десять торговых центров, 52 гипер- или супермаркета, количество посетителей достигает 50 миллионов в год.
Турецкие граждане, живущие в Москве, преисполнены чувства гордости, они не нарадуются на эти супермаркеты. Вдруг заметив подгнивший фрукт, они прячут его поглубже, поправляют полки, если они стоят несимметрично, поднимают с пола упавшие продукты и гордо говорят своим русским друзьям: «Здесь заправляют турки!» У русских, познакомившихся с современными гипермаркетами, меняется взгляд на турок.
Но Россия — быстрорастущий рынок, и Запад не намерен уступать туркам огромный торт.
В 2002 году в Россию приходит новый игрок: французский Auchan.
Зная, что русским будет непросто произносить это название, они с легкостью меняют его на «Ашан».
По сравнению с гипермаркетами турок французы уступают не только по атмосфере; качество товаров ниже, но и цены — тоже!
Жители Москвы, быстро освоившие шопинг западного типа, постепенно начинают менять курс. Их в этом трудно упрекнуть, поскольку по ряду продуктов «Ашан» на 50-70% дешевле, чем гипермаркеты турок.
В «Ашан» устремляются даже живущие в Москве граждане Турции, для которых отказ от покупок в турецких супермаркетах поначалу был равносилен «измене родине».
В те дни один турецкий журналист предупреждает своего друга, возглавлявшего сеть турецких гипермаркетов, и обращает внимание на исходящую от французов опасность.
Но высокопоставленный руководитель смеется и произносит слова, которые можно понимать следующим образом: «Кто мы и кто они, они не справятся с нами, у нас — качество»!
Но печальный конец близится…
Турки, которые, недооценив «Ашан», не смогли с ним конкурировать и идти в ногу с меняющимися условиями, падают с пьедестала. Какое это падение — они всего за несколько лет выбрасывают белый флаг!
В 2007 году один из турецких партнеров покупает у другого партнера акции за 542 миллиона долларов. Вскоре после этого он продает «Ашану» большую часть магазинов (или права на управление ими) за 181 миллион евро.
И «маленькая рыба», которая появилась на рынке значительно позже, быстро съедает «крупную рыбу»!
Вы спросите, почему мы «ни с того ни с сего» рассказали эту поучительную историю?
Разумеется, не просто так.
Обратимся к рейтингу самых прибыльных иностранных компаний, работающих в России.
Как вы думаете, кто на первом месте?
Конечно, «Ашан» с доходами 6,5 миллиарда долларов!
«Пепси» (Pepsi), «Мерседес» (Mercedes), «Фольксваген» (Voklswagen), «Филип Моррис» (Philip Morris) — все ниже. (В числе первых 50 компаний нет ни одной турецкой компании!)
За 14 лет французы открывают 92 магазина в Москве и 269 магазинов в России.