Я знаю, откуда это пошло. Сегодня, если тебе нужен телевизор или машина, ты открываешь Интернет, звонишь, называешь адрес – и все необходимое вскоре оказывается в твоем распоряжении. Если у тебя есть деньги, ты купишь, что угодно.
Но в СССР буквально лет 25 тому назад невозможно было просто сходить и что-то купить. Важнее было то, кого ты знаешь, и кто тебе может помочь найти телевизор. Русские люди жили в таком режиме целую эпоху. Это не могло не отразиться на сегодняшних «трендах».
В бизнесе русские сотрудничают с теми, с кем им нравится, с друзьями. А у нас почти наоборот. Люди порой боятся «светить» друзей в своих делах. Боятся, во-первых, что дружба испортится, а во-вторых, если кто-то наверху подумал, что в делах компании фигурируют друзья, могут быть проблемы. Это считается очень некорректным.
У моего школьного друга папа, как оказалось, учил русский в институте. Когда СССР открыл свои границы, Великобритания решила открыть консульство в Санкт-Петербурге. И отца моего одноклассника отправили туда, чтобы он возглавлял отдел виз.
Как-то раз мы съездили к другу в гости, и он сказал: «Люк, извини, но я не смогу оформить британские визы для твоих российских друзей из Москвы. Я с удовольствием посоветую, что надо писать в анкете, что надо говорить, что не надо говорить. Но если кто-то начнет подозревать, что российские визы твоим друзьям выдаются по причине того, что в консульстве работает папа, это очень сильно может повлиять на его карьеру в плохом смысле».
То же самое и в бизнесе. Например, экспаты часто тусуются вместе. Но если ты познакомился в баре с экспатом, который возглавляет какую-то компанию, безусловно, он откроет тебе дверь, но далеко не факт, что с тобой будут работать. Если его эйчар-менеджер скажет «нет», он не станет вмешиваться и влиять. Он просто скажет мне: слушай, а мы уже работаем с другим человеком.
А в русском бизнесе, если кто-то продает программное обеспечение, а у него друг ИТ-директор в банке, то канал продаж гарантирован. Иначе ты не друг и не партнер.
Самое интересное – я не могу сказать, что это плохо. Возможно, «английская модель» ведения переговоров, основанная на логике, не самая идеальная. И русская модель приспособлена гораздо лучше к условиям локальной российской среды. Так или иначе, разница менталитетов присутствует. И тем интереснее, на мой взгляд, экспату эту разницу изучать и приспосабливаться к особенностям русской бизнес-культуры.
Источник: delovoymir.biz
Как называется бизнес по русски
Словосочетание «делать бизнес по-русски» многими воспринимается как юмористическое. Ещё бы, столько рассказов, баек, былей и анекдотов создано на заданную тему. «Бизнес по-русски — это купить ящик водки, продать ящик водки, а прибыль пропить». Так звучит один из самых известных и коротких анекдотов на эту тему.
«Бизнес по-русски — это украсть ящик водки, продать его, на вырученные деньги заплатить НДС, ЕСН, НДФЛ, взять кредит в банке, заплатить с него налог на прибыль, перефинансировать кредит, вернуть ящик водки, на сдачу купить подешевевший во время кризиса банк, выдавший кредит, и списать себе этот кредит! В результате работники — с зарплатой и пенсионными отчислениями, ты — с банком. Водка на месте, все счастливы, а продавцы банка запускают новый цикл», — считает один из создателей популярного мультипликационного сериала «Бизнес по-русски» Алексей Шапиро.
Зачем знания, если есть смекалка?!
Короткие десятиминутные сатирические мультфильмы завоевали в Рунете огромную аудиторию. Только на видеосервисе youtube.com насчитывается уже больше 100 000 просмотров. Речь в сериале «Бизнес по-русски» идет о том, как стандартная отечественная семья пытается создать свой бизнес.
Причем, глава семьи по имени Папа руководствуется только интуицией. И честно считает, что, например, экспорт земли русской в цветочных горшках обязательно поможет ему быстро и легко обогатиться. Другие члены семьи лишь тем или иным способом помогают Папе. Однако суровые реалии бизнеса по-русски (всепоглощающие корпорации, жадные государственные чиновники) так и не дают прибыльно воплотить хотя бы одну из идей.
«Основная тематика сериала затрагивает существующие проблемы российского предпринимательства и бизнеса: любой бизнес делается через пень-колоду или в лучшем случае на коленке, процветают кумовство и клановость, отсутствие настоящих бизнес-идей, нехватка даже простейших знаний ведения бизнеса, повальная коррупция, государственное давление и так далее — двумя словами «бизнес по-русски», — говорится в кратком описании сериала.
«Долго хотелось как-то описать простым языком ситуацию с бизнесом в России, но никак не доходили руки. Что ни напиши, все получается грустно как-то, хоть слезу пускай. Да и начинаешь писать и тут же понимаешь, а где факты-то? Про себя писать нельзя, про других — некорректно.
Да и в итоге весь рассказ сводится к одной фразе: «все плохо», — поделился с RB.ru один из авторов идеи Юрий Белоусов. — После долгих экспериментов решили сделать на эту тему мультсериал. Юмористический. Так проще, с одной стороны, можно высмеивать. С другой стороны, факты в мультфильме можно подать как угодно. Кто хочет, тот поймет, о чем мы».
Ищем инвестора в Латинской Америке
Концепцию создатели сериала Юрий Белоусов и Алексей Шапиро придумали ещё год назад, но поиск «той самой главной струи, в которую надо было попасть» занял немало времени. «На самом деле этот сериал в некотором роде для нас тоже «бизнес по-русски». Мы не изучали рынок; мы не думали, кому мы его продадим; мы даже не написали плана продвижения и целей, которые хотим добиться. Просто мне очень хотелось сделать мультфильм, и мы его сделали. Причем создавали серии, и уже в процессе учились тому, как же правильно их делать», — рассказывает Юрий.
На данный момент выпущено уже четыре короткометражки (посмотреть сериал можно в дополнительном материале). В первом сезоне «Бизнеса по-русски» серий будет шесть. Крайнюю из них зрители увидят в сети в мае этого года. «Мы доделываем 6 серий и начинаем активные поиски инвестора. Если инвестор будет из Латинской Америки, серий может быть не 6, а 600 000», — шутит Алексей Шапиро.
Опасений, что на 600 000 серий сюжетов не наберется, у создателей сериала нет. Впрочем, им всегда могут помочь с идеей благодарные зрители. Идеи для новой серии могут наверняка найтись в одном из российских региональных городов. «Сценарии пишет народ. Мы — лишь медиумы, которые не несут никакой ответственности за то, что через нас транслируют духи! Ни административной, ни уголовной», — улыбается Алексей Шапиро.
«Если серьезно, то синопсис может предложить кто угодно, — продолжает мысль соавтора Юрий Белоусов. — Мы уже запускали опрос на E-generator и авторы подавали варианты. А потом профессиональные сценаристы прописывали по этим синопсисам серии».
Откуда весь ажиотаж?
«Наболело», — коротко отвечает Юрий на вопрос RB.ru о причинах популярности сериала.
Источник: rb.ru
Как назвать фирму грузоперевозок в 2023 — список из 104 креативных вариантов на английском и русском
Грузоперевозки — очень важный бизнес в любое время в любом месте. Многие люди очень любят сравнивать дороги с артериями и если следовать этой аналогии, то грузоперевозки — это кровь, которая по ним течёт. Перевозка грузов — очень важная и ответственная работа, которая требует очень большой организации, от которой зависит всё, от качества до скорости доставки.
Таких фирм уже множество как в России, так и за её пределами, и это количество постоянно увеличивается. Для того, чтобы выделиться в условиях постоянно растущего рынка нужно придумать правильное название, которое будет на слуху у клиента. Для этого и существует «нейминг». Если вам хочется открыть фирму грузоперевозок, то у нас вы можете ознакомиться с примером франшизы.
Актуальную информацию про креативные названия и информацию про бизнес смотрите в нашем телеграм канале.
Правила нейминга простым языком
Название должно точно отражать то, чем занимается компания. То есть, название должно должно содержать какое-то указание на то, что фирма занимается транспортировкой грузов.
Название должно быть достаточно кратким и запоминающимся чтобы клиенту было проще его вспомнить в будущем. Человеку будет сложно вспомнить условные «Грузовые перевозки Омска», зато какой-нибудь такой же условный «Омск-ПереГруз» будет вспоминаться проще по двум причинам: краткость и оригинальность.
Х | закрыть
Название должно ассоциироваться именно с открываемой фирмой и навевать приятные ассоциации, связанные с грузоперевозкой. Например, условное название «Экспресс-грузы» будет ассоциироваться с высокой скоростью доставки из-за наличия слова «экспресс» в названии:
- «Экспресс-доставка»
- «Быстрый груз»
- «Скоростной экспресс»
- «Быстрая логистика»
- «Логистика-экспресс»
- «Скоростной груз»
- «Быстрейшая доставка»
- «Умная доставка»
- «Умная Логистика»
- «Скоростной груз»
- «Умный груз»
- «Доставка завтра»
- «Доставка сейчас»
- International Trucking
- Instant Deliveries
- Smart Logistics
- Delivery Today
- Fast Logistics Inc.
- Delivery Now
- The Fastest
- Super Cargo
- FastGlobal
- Smart Cargo
- Super Sonic
- Smart Delivery
Разобравшись с базовыми правилами и рассмотрев примеры, можно и нужно перейти к основным методам построения имени для открываемой фирмы грузоперевозок. О том, сколько зарабатывают грузоперевозчики и транспортные компании, вы можете узнать в нашей статье.
Получите бесплатный бизнес-план, чтобы сэкономить время
Регион и география
Привязка к местной географии может сыграть на руку для фирмы подобного рода если она собирается оперировать в регионе, где она открыта. Но в случае планов развития на соседних территориях такое название может сыграть злую шутку и несмотря на операцию в этих регионах всё равно будет ассоциироваться с «основным». Самый удобный вариант — использовать слова «российский» или «всероссийский», но их использование в названии компании отдельно регулируется Гражданским кодексом и стоит дополнительных денег:
- «Кузбасс-груз»
- «Ангарская транспортная компания»
- «Национальный логистический оператор»
- «Логистика Черноземья»
- «Челябинская транспортная компания»
- «Рустрал»
- «Воронежская транспортная компания»
- «Груз-Тула»
- «Московский транспорт»
- «Питер-экспресс»
- «Всероссийская доставка грузов»
- «Логистика по-русски»
- «Грузы России»
- Houston Commercial Trucking Company
- Nashville Shipping
- US Shipping Co.
- National Trucking Inc.
- Trucking US Co.
- US Wheels
- EuroCargo
- GlobeTrotter
- Global Trucking Inc.
- European Logistics
- American Logistics LLC.
- Eurologistics
Кстати говоря, для вас мы подобрали страны, в которых проще и выгоднее открыть бизнес россиянину.
Названия из нескольких слов и их объединение
Самый подходящий вариант для фирмы грузоперевозок. И самый используемый. Заключается, очевидно, в объединении двух или трёх слов в одно целое. Что-то вроде уже упомянутого условного «ПереГруза»:
- «РоялТранс»
- «МакТранс»
- «Центр грузоперевозки»
- «С-Грузов»
- «Груз-сервис»
- «ГрузовичОк»
- «ГрузиВезу»
- «МаксФорт»
- «Инфотранс»
- «АтласГрупп»
- «Мак-Транс»
- «Транс-Логист»
- «Транспортная империя»
- CargoCash
- S-Express
- Vicargo
- Store https://f.partnerkin.com/blog/open/kak_nazvat_firmy_gryzopevozok» target=»_blank»]f.partnerkin.com[/mask_link]